Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonaparte, исполнителя - Misanthrope. Песня из альбома Sadistic Sex Daemon, в жанре
Дата выпуска: 06.07.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Holy
Язык песни: Английский
Bonaparte(оригинал) |
From the Mount Sinai |
Doves are taking flight |
Death sends it’s messengers |
From the shadow’s torments |
With naked feet |
Follow the ascetics path |
A hand holding a candle |
Singing canticles |
I make my sign of the cross |
Mourning, rites and sorrow |
Enter the purgatory’s room |
For a last holy sacrement |
A mahogany door reflecting the sunset |
Bless the dying in a sparkling sky |
Contemplation |
Dismal meditation |
Contemplation |
To the walls of lamentations |
In the moist alcove |
Surrounded by her family |
I cannot endure to believe in it |
Hitting her breast with my fists |
The head facing god |
In a neverending scream |
The confession must start |
I’m tired of seeing her in the throes of death |
Contemplation |
Dismal meditation |
Contemplation |
To the walls of lamentations |
She’s nude and lying down |
My muse is sleeping |
Beautiful worried angel |
Shining and eternal |
Shivering at the bell’s toll |
Serene and ironical |
Host, Judas and nail Mary |
Miserable absolution |
The priest is desirous |
To finally end it |
His bony face |
Enjoys death with a real pleasures |
Shivering at the bell’s toll |
Serene and ironical |
Host, Judas and nail Mary |
Miserable absolution |
The priest is desirous |
To finally end it |
His bony face |
Enjoys death with a real pleasures |
From the Mount Sinai |
Doves are taking flight |
Death sends it’s messengers |
From the shadow’s torments |
Ah ah ah… |
Бонапарт(перевод) |
С горы Синай |
Голуби улетают |
Смерть посылает своих вестников |
От мук тени |
С босыми ногами |
Следуйте по пути аскетов |
Рука, держащая свечу |
Пение песнопений |
Я делаю знак креста |
Траур, обряды и печаль |
Войдите в комнату чистилища |
Для последнего святого таинства |
Дверь из красного дерева, отражающая закат |
Благослови умирающих в сверкающем небе |
Созерцание |
Мрачная медитация |
Созерцание |
К стенам плача |
Во влажной нише |
В окружении своей семьи |
Я не могу поверить в это |
Ударяя ее грудь кулаками |
Голова перед богом |
В нескончаемом крике |
Признание должно начаться |
Я устал видеть ее в агонии смерти |
Созерцание |
Мрачная медитация |
Созерцание |
К стенам плача |
Она обнажена и лежит |
Моя муза спит |
Красивый взволнованный ангел |
Сияющий и вечный |
Дрожь от звонка колокола |
Спокойный и ироничный |
Хозяин, Иуда и гвоздь Марии |
Жалкое отпущение грехов |
Священник желает |
Чтобы наконец покончить с этим |
Его костлявое лицо |
Наслаждается смертью с настоящим удовольствием |
Дрожь от звонка колокола |
Спокойный и ироничный |
Хозяин, Иуда и гвоздь Марии |
Жалкое отпущение грехов |
Священник желает |
Чтобы наконец покончить с этим |
Его костлявое лицо |
Наслаждается смертью с настоящим удовольствием |
С горы Синай |
Голуби улетают |
Смерть посылает своих вестников |
От мук тени |
Ах ах ах… |