Перевод текста песни Bonaparte - Misanthrope

Bonaparte - Misanthrope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonaparte, исполнителя - Misanthrope. Песня из альбома Sadistic Sex Daemon, в жанре
Дата выпуска: 06.07.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Holy
Язык песни: Английский

Bonaparte

(оригинал)
From the Mount Sinai
Doves are taking flight
Death sends it’s messengers
From the shadow’s torments
With naked feet
Follow the ascetics path
A hand holding a candle
Singing canticles
I make my sign of the cross
Mourning, rites and sorrow
Enter the purgatory’s room
For a last holy sacrement
A mahogany door reflecting the sunset
Bless the dying in a sparkling sky
Contemplation
Dismal meditation
Contemplation
To the walls of lamentations
In the moist alcove
Surrounded by her family
I cannot endure to believe in it
Hitting her breast with my fists
The head facing god
In a neverending scream
The confession must start
I’m tired of seeing her in the throes of death
Contemplation
Dismal meditation
Contemplation
To the walls of lamentations
She’s nude and lying down
My muse is sleeping
Beautiful worried angel
Shining and eternal
Shivering at the bell’s toll
Serene and ironical
Host, Judas and nail Mary
Miserable absolution
The priest is desirous
To finally end it
His bony face
Enjoys death with a real pleasures
Shivering at the bell’s toll
Serene and ironical
Host, Judas and nail Mary
Miserable absolution
The priest is desirous
To finally end it
His bony face
Enjoys death with a real pleasures
From the Mount Sinai
Doves are taking flight
Death sends it’s messengers
From the shadow’s torments
Ah ah ah…

Бонапарт

(перевод)
С горы Синай
Голуби улетают
Смерть посылает своих вестников
От мук тени
С босыми ногами
Следуйте по пути аскетов
Рука, держащая свечу
Пение песнопений
Я делаю знак креста
Траур, обряды и печаль
Войдите в комнату чистилища
Для последнего святого таинства
Дверь из красного дерева, отражающая закат
Благослови умирающих в сверкающем небе
Созерцание
Мрачная медитация
Созерцание
К стенам плача
Во влажной нише
В окружении своей семьи
Я не могу поверить в это
Ударяя ее грудь кулаками
Голова перед богом
В нескончаемом крике
Признание должно начаться
Я устал видеть ее в агонии смерти
Созерцание
Мрачная медитация
Созерцание
К стенам плача
Она обнажена и лежит
Моя муза спит
Красивый взволнованный ангел
Сияющий и вечный
Дрожь от звонка колокола
Спокойный и ироничный
Хозяин, Иуда и гвоздь Марии
Жалкое отпущение грехов
Священник желает
Чтобы наконец покончить с этим
Его костлявое лицо
Наслаждается смертью с настоящим удовольствием
Дрожь от звонка колокола
Спокойный и ироничный
Хозяин, Иуда и гвоздь Марии
Жалкое отпущение грехов
Священник желает
Чтобы наконец покончить с этим
Его костлявое лицо
Наслаждается смертью с настоящим удовольствием
С горы Синай
Голуби улетают
Смерть посылает своих вестников
От мук тени
Ах ах ах…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Lamentations Du Diable 2008
Révisionniste 2008
1857 2008
Les Empereurs Du Néant 2008
Conte Fantasmagorique 2008
Eden Massacre 2008
Maimed Liberty 2008
Nuit Androgyne 2008
Au Baiser de Vermeil 2008
La Momie de Marianne 2008
The Soul Thrower 2008
Khopirron 2008
L'art chorégraphique de la transe 2013
Ænigma Mystica 2013
Forces conspiratrices 2013
L'arborescence du lys 2013
Desponsation 2013
La bonté du roi pour son peuple 2013
Charmantes castratrices 2013
Suis-je misandre ? 2013

Тексты песен исполнителя: Misanthrope