| I could not believe in your system
| Я не мог поверить в вашу систему
|
| In your ridiculous election
| На ваших нелепых выборах
|
| Litentious chimera
| Многословная химера
|
| Promises of everything reality of nothing
| Обещания всего, реальность ничего
|
| Man will always be
| Человек всегда будет
|
| Too feline for the others
| Слишком кошачий для других
|
| Inhabited by shame and mediocrity
| Населенный стыдом и посредственностью
|
| Where is the old man’s wisdom
| Где мудрость старика
|
| The upright words of our ancestors
| Правдивые слова наших предков
|
| Our knighthood’s bravery
| Наше рыцарское мужество
|
| Modern world I hate you
| Современный мир, я тебя ненавижу
|
| Destroy all democratic suspicion
| Уничтожить все демократические подозрения
|
| Infestations of those lies
| Заражение этой ложью
|
| Where a minority acts
| Где действует меньшинство
|
| Established on treachery and weakness
| Основан на предательстве и слабости
|
| Unholy democracy
| Нечестивая демократия
|
| Pernicious sect you enrol
| Пагубная секта, которую вы регистрируете
|
| Our children since primary school
| Наши дети с начальной школы
|
| Flowers who could not blossom out
| Цветы, которые не смогли расцвести
|
| I preach the great tyranny
| Я проповедую великую тиранию
|
| France is in flames
| Франция в огне
|
| Burn, damned republican
| Сжечь, проклятый республиканец
|
| I refuse your citizenship
| Я отказываюсь от вашего гражданства
|
| Armageddon at the Élysée
| Армагеддон в Елисейском дворце
|
| Denunciation
| Донос
|
| True reading providers
| Поставщики истинного чтения
|
| Country of the human rights
| Страна прав человека
|
| Caged when you want to stand up
| В клетке, когда вы хотите встать
|
| I preach the great tyranny
| Я проповедую великую тиранию
|
| The supreme disorder of Misanthropy
| Высшее расстройство мизантропии
|
| The decision by our-self
| Самостоятельное решение
|
| The choice of being Christian
| Выбор быть христианином
|
| Conscious and faithful
| Сознательный и верный
|
| A vitriolic portrait
| Язвительный портрет
|
| Of a France which disgusts me
| Франции, которая мне противна
|
| I involve myself and make the oath
| Я вовлекаюсь и даю клятву
|
| To do everything for a great change
| Делать все для больших перемен
|
| I preach the great tyranny
| Я проповедую великую тиранию
|
| The supreme disorder of Misanthropy
| Высшее расстройство мизантропии
|
| The decision by our-self
| Самостоятельное решение
|
| The choice of being Christian
| Выбор быть христианином
|
| Conscious and faithful | Сознательный и верный |