| It took a long long time
| Это заняло много времени
|
| To realize just what I was missing in my life.
| Чтобы понять, чего мне не хватало в жизни.
|
| My heart seemed paralized to you, right
| Мое сердце казалось тебе парализованным, верно
|
| And the best I’ve had complain.
| И лучшее, на что я жаловался.
|
| How I operate, I hesitate
| Как я работаю, я колеблюсь
|
| When asked if I hand down take
| Когда меня спросили, принимаю ли я
|
| To be your mate, to take my name
| Быть твоей парой, взять мое имя
|
| I kept holding on tightly I kept holding on
| Я продолжал крепко держаться, я продолжал держаться
|
| To something I didn’t know
| Что-то, чего я не знал
|
| Maybe it was that
| Может быть, это было
|
| Maybe it was that
| Может быть, это было
|
| I just wanted to stay in control.
| Я просто хотел оставаться под контролем.
|
| But she showed me the way that love could be
| Но она показала мне, какой может быть любовь
|
| When you surrender honesty.
| Когда ты отказываешься от честности.
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| Relentless love,
| Безжалостная любовь,
|
| You showed me so openly
| Ты показал мне так открыто
|
| So even when it gets rough
| Так что даже когда это становится грубым
|
| I’ve never seen this kind of thing
| Я никогда не видел такого
|
| Wanna share it all with you.
| Хочу поделиться всем этим с вами.
|
| And elevate, hiking up this flame
| И подняться, взбираясь на это пламя
|
| Girl what I’m saying it’s true.
| Девушка, что я говорю, это правда.
|
| If I cut my face, I’d bleed your name
| Если бы я порезал себе лицо, я бы истек кровью твое имя
|
| We’ll keep holding on tightly we’ll keep holding on
| Мы будем держаться крепко, мы будем держаться
|
| Cause you’re the mate for my soul
| Потому что ты друг моей души
|
| Yeah
| Ага
|
| Ain’t looking back
| Не оглядываясь назад
|
| Ain’t looking back
| Не оглядываясь назад
|
| I am free from all control
| Я свободен от всякого контроля
|
| You showed me the way that love should be
| Ты показал мне, какой должна быть любовь.
|
| When you surrender honesty.
| Когда ты отказываешься от честности.
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| Ooooh
| Оооо
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| I can breath, I’m finally the man I want to be
| Я могу дышать, я наконец-то мужчина, которым хочу быть
|
| I’m all the way dedicated, completely.
| Я полностью посвящен, полностью.
|
| Ooooh oh oh
| Оооооооооооо
|
| Ooooh The man I want to be, yeah. | Оооо Мужчина, которым я хочу быть, да. |
| Completely. | Полностью. |