Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Walls Fell , исполнителя - Minsk. Песня из альбома The Crash and the Draw, в жанре Дата выпуска: 06.04.2015
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Walls Fell , исполнителя - Minsk. Песня из альбома The Crash and the Draw, в жанре When the Walls Fell(оригинал) |
| This night / Toward and empty sky a soul defies |
| Soaked in fire / Two paths collide |
| His head so low he cannot lift / An offering to death sublime |
| His eyes for you / In the sacred lines to follow |
| Upon the precipice, setting precedent |
| This space where nothing grows |
| Writhing in grey, wishing the woe away |
| Faces seen but never known |
| All the roads to strange paradise |
| Yet unknown, this sacred destruction |
| Oh child, your life, your will |
| Sinking feeling, where are you going now |
| We approach, an even-ing |
| We approach a horizon, another cycle of renewal |
| All our lives, waiting for this time, this release |
| The mourning has fallen, a balance returns, an even-ing |
| All our lives spent, waiting for this |
| Soaked in fire, an empty sky, death sublime, a soul defies this time |
| All our crimes, they have played out against us |
| Forget the finality, there is abundance here |
| Embrace the complexity, now cut the cord and release |
| Chipping away, away at the stone, building it all, always alone |
| An inroad into the calcified mind, the beginning of the end of these chains |
| that will bind |
| So we are, chipping away, so we could know |
| These scars of old left to mend in the cold |
| Discovering the essence, we harken the call / Oh child, your life, your will |
| Left for dead in this wasteland, the path unknown / Sinking feeling, |
| where are you going now |
| We carry on, without fear, the birds speak in tongues / A blinding light |
| returns, the Will set within |
| We will heed their beckoning, proceed with all we know / At the foot of the |
| hill, a sacrifice made, the will set within |
| We will harken the call, we will find a way |
| Yet we remain numb, with this placid facade |
| I will see through this, I will find a way |
| We will find our way |
| Beginning of the end |
Когда Рухнули Стены(перевод) |
| Этой ночью / К пустому небу душа бросает вызов |
| Пропитанный огнем / Два пути сталкиваются |
| Его голова так низка, что он не может поднять / Возвышенное приношение смерти |
| Его глаза для вас / В священных строках, чтобы следовать |
| На обрыве, создавая прецедент |
| Это пространство, где ничего не растет |
| Корчась в сером, желая избавиться от горя |
| Лица видели, но никогда не знали |
| Все дороги в странный рай |
| Тем не менее неизвестно, это священное разрушение |
| О, дитя, твоя жизнь, твоя воля |
| Тонущее чувство, куда ты сейчас идешь |
| Мы приближаемся, вечер |
| Мы приближаемся к горизонту, другому циклу обновления |
| Всю жизнь ждем этого времени, этого релиза |
| Траур пал, равновесие возвращается, вечер |
| Всю нашу жизнь мы провели, ожидая этого |
| Пропитанный огнем, пустое небо, возвышенная смерть, душа бросает вызов этому времени |
| Все наши преступления, они разыгрались против нас. |
| Забудьте о конечном, здесь есть изобилие |
| Примите сложность, теперь перережьте шнур и отпустите |
| Откалываясь от камня, строя все это, всегда в одиночестве |
| Вторжение в кальцинированный разум, начало конца этих цепей |
| это свяжет |
| Итак, мы откалываемся, чтобы знать |
| Эти старые шрамы оставили заживать на холоде |
| Открывая суть, мы внимаем зову / О дитя, твоя жизнь, твоя воля |
| Брошенный умирать в этой пустоши, путь неизвестен / Тонущее чувство, |
| куда собираешься |
| Мы продолжаем без страха, птицы говорят на языках / Ослепляющий свет |
| возвращается, воля устанавливается внутри |
| Мы прислушаемся к их зову, продолжим все, что знаем / У подножия |
| холм, принесенная жертва, воля будет установлена внутри |
| Мы услышим зов, мы найдем способ |
| Тем не менее, мы остаемся оцепенелыми с этим безмятежным фасадом |
| Я увижу это, я найду способ |
| Мы найдем свой путь |
| Начало конца |
| Название | Год |
|---|---|
| White Wings | 2007 |
| Ceremony Ek Stasis | 2007 |
| The Orphans of Piety | 2007 |
| Embers | 2007 |
| Invoke Revive | 2018 |
| Onward Procession II. The Soil Calls | 2015 |
| Consumed by Horizons of Fire | 2009 |
| Onward Procession I. These Longest of Days | 2015 |
| Crescent Mirror | 2009 |
| Within and Without | 2015 |
| Requiem: From Substance to Silence | 2009 |
| Three Moons | 2009 |
| The Shore of Transcendence | 2009 |
| Means to an End | 2009 |
| To the Initiate | 2015 |
| The Chalice and the Dagger | 2018 |
| Pisgah | 2009 |
| Almitra's Premonition | 2009 |
| To the Garish Remembrance of Failure | 2015 |
| The Way Is Through | 2015 |