| Of Light and enlivened in solstice embrace
| Света и оживлённых в объятиях солнцестояния
|
| Knowing full the limitless nature of the all
| Полное знание безграничной природы всего
|
| Emboldened enmeshed in these longest of days
| Ободренный, запутавшийся в эти самые длинные дни
|
| Embracing the infinite power of the one
| Охватывая бесконечную силу одного
|
| Waiting for harvest cherishing growth
| В ожидании урожая лелея рост
|
| Eyes brightened by the sun
| Глаза, освещенные солнцем
|
| White as gold
| Белый как золото
|
| The mourning has fallen and memory fades away with the fog
| Траур упал, и память угасает вместе с туманом
|
| Shall you conspire against this mystery, and when have you the time
| Будете ли вы составлять заговор против этой тайны, и когда у вас есть время
|
| Let these rays burn through and be now edified
| Пусть эти лучи прожигают и теперь назидают
|
| The crash and the draw, the unchanging law, the sea rises
| Крушение и ничья, неизменный закон, море поднимается
|
| Memory fades away
| Память исчезает
|
| We follow as the water finds its way
| Мы следуем за тем, как вода находит свой путь
|
| The Lethe’s sweet embrace | Сладкие объятия Леты |