| This Must Be The Night (оригинал) | Это Должно Быть Та Самая Ночь (перевод) |
|---|---|
| This must be the night | Это должно быть ночь |
| I can feel it to my fingertips | Я чувствую это кончиками пальцев |
| Maybe just around the corner | Может быть, прямо за углом |
| Something’s waiting for me | Что-то ждет меня |
| Is this my one big chance | Это мой единственный большой шанс |
| Or just my imagination | Или просто мое воображение |
| But what I feel | Но что я чувствую |
| I know it’s real | Я знаю, что это реально |
| Oh, this must be the night | О, это должно быть ночь |
| This must be the night | Это должно быть ночь |
| It seems all my life | Кажется, всю мою жизнь |
| I’ve been waiting for this moment | Я ждал этого момента |
| Now I can save it all | Теперь я могу сохранить все это |
| Please believe me | Пожалуйста, поверь мне |
| Is it just my heart? | Это только мое сердце? |
| Is it playing tricks on me? | Это играет со мной злую шутку? |
| Why must this always be a misdirected reverie? | Почему это всегда должна быть неверная мечта? |
| Oh, this must be the night (3 x) | О, это должно быть ночь (3 раза) |
