| I believe the children are the future,
| Я верю, что дети - это будущее,
|
| Teach them well, and make them see the way
| Научите их хорошо и заставьте их увидеть путь
|
| Show them all the beauty they possess insi-hi-ide
| Покажи им всю красоту, которой они обладают insi-hi-ide
|
| Give them a sense!
| Дайте им смысл!
|
| Of pride!
| Гордости!
|
| To make it easier
| Чтобы было проще
|
| Let the children’s laugh!
| Пусть дети смеются!
|
| -Ter!
| -Тер!
|
| Remind us how we used to be
| Напомните нам, какими мы были раньше
|
| I decided long ago,
| Я давно решил,
|
| Never to walk in anyone’s shadow,
| Никогда не ходить в чьей-то тени,
|
| If I fail,
| Если я потерплю неудачу,
|
| If I succeed,
| Если я добьюсь успеха,
|
| At least I live as I believe,
| По крайней мере, я живу так, как считаю,
|
| It don’t matter what they take from me,
| Неважно, что они заберут у меня,
|
| They can’t take my dig… ni…ty! | Они не могут забрать мой раскоп… ни… ты! |
| (because the grea…)
| (потому что большой…)
|
| …test, love of all,
| …испытание, любовь ко всем,
|
| It’s inside of me,
| Это внутри меня,
|
| Me,
| Мне,
|
| Me, me,
| я, я,
|
| Me
| Мне
|
| I found the grea… test, love of all,
| Я нашел великое… испытание, любовь ко всем,
|
| And it is happening to me…
| И это происходит со мной…
|
| Everybody’s searchin' for a hero,
| Все ищут героя,
|
| Someone to, look up to,
| Кто-то, на кого равняться,
|
| I never found anybody who will fill the needs
| Я так и не нашел никого, кто удовлетворил бы потребности
|
| A fucked up place… to be,
| Проклятое место… быть,
|
| So I learned to depend on me
| Так что я научился зависеть от себя
|
| I decided long ago,
| Я давно решил,
|
| Never to walk in anyone’s shadow,
| Никогда не ходить в чьей-то тени,
|
| If I fail,
| Если я потерплю неудачу,
|
| If I succeed,
| Если я добьюсь успеха,
|
| At least I live as I believe,
| По крайней мере, я живу так, как считаю,
|
| It don’t matter what they take from me,
| Неважно, что они заберут у меня,
|
| They can’t take my dig… ni…ty! | Они не могут забрать мой раскоп… ни… ты! |
| (because the grea…)
| (потому что большой…)
|
| …test, love of all,
| …испытание, любовь ко всем,
|
| And then he do what shame,
| И тогда он делает какой позор,
|
| Shame,
| Стыд,
|
| Shame, shame,
| Позор, позор,
|
| Shame
| Стыд
|
| You know that lure, in,
| Вы знаете, что приманка, в,
|
| Into all yourself,
| Во всем себе,
|
| That is the greatest love of all
| Это самая большая любовь из всех
|
| Bobby, Bobby, Bobby
| Бобби, Бобби, Бобби
|
| Buh… Buh, Buh, Buh, Bobby, Boh,
| Бух... Бух, Бух, Бух, Бобби, Бох,
|
| Buh, Buh, Buh, Buh, Bobby,
| Бух, Бух, Бух, Бух, Бобби,
|
| Buh, Buh, Buh, Buh, Bobby, Boh,
| Бух, Бух, Бух, Бух, Бобби, Бох,
|
| If I fail,
| Если я потерплю неудачу,
|
| If I succeed,
| Если я добьюсь успеха,
|
| At least I live as I believe,
| По крайней мере, я живу так, как считаю,
|
| It don’t matter what they take from me,
| Неважно, что они заберут у меня,
|
| They can’t take my dig… ni…ty! | Они не могут забрать мой раскоп… ни… ты! |
| (because the grea…)
| (потому что большой…)
|
| …test, love of all,
| …испытание, любовь ко всем,
|
| Is inside of me,
| Внутри меня,
|
| Me,
| Мне,
|
| Me, me,
| я, я,
|
| Me
| Мне
|
| I found the grea… test, love of all,
| Я нашел великое… испытание, любовь ко всем,
|
| And it is happening to me… | И это происходит со мной… |