Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Issues , исполнителя - Mindless Self Indulgence. Песня из альбома If, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 28.04.2008
Лейбл звукозаписи: UCR
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Issues , исполнителя - Mindless Self Indulgence. Песня из альбома If, в жанре ЭлектроникаIssues(оригинал) | Проблема(перевод на русский) |
| Oohh, I'd rather fuck ya than kiss ya | Оох, я скорее трахнул бы тебя, чем стал целовать, |
| But I won't press the issue | Но я не буду настаивать. |
| You know what I need is | Ты знаешь, что мне нужно |
| And ya never gonna be it | И ты никогда не сделаешь это. |
| I should've hesitated | Мне следовало бы застесняться, |
| When we were inebriated | Когда мы были пьяные |
| So unsophisticated | И такие невинные, |
| Too late to be debated | Уже слишком поздно говорить об этом. |
| - | - |
| It's 3 a.m. — she won't put out | 3 часа ночи — она не собирается уходить, |
| Lets go make out with her friends | Пойду лизаться с её друзьями, |
| Make out with her friends' friends | Лизаться с друзьями её друзей. |
| It's 3 a.m. — she won't put out | 3 часа ночи — она не собирается уходить, |
| Lets go make out with her friends | Пойду лизаться с её друзьями, |
| MAKE OUT WITH HER FRIENDS! | ЛИЗАТЬСЯ С ЕЁ ДРУЗЬЯМИ! |
| - | - |
| Oohh, I want a lot of profanity | Оох, я хочу много материться |
| With a lot of lost virginity | И лишать девственности. |
| It's a boy's intuition | Это мужская интуиция |
| With a right explanation | В прямом смысле |
| 'Cause I'm on that mission | Потому что моя миссия |
| With deducted admission | Особо засекречена. |
| Now take my clothes off | А сейчас сними с меня одежду |
| And show me what you're made of | И покажи мне, как ты устроена. |
| - | - |
| It's 3 a.m. — she won't put out | 3 часа ночи — она не собирается уходить, |
| Lets go make out with her friends | Пойду лизаться с её друзьями, |
| Make out with her friends' friends | Лизаться с друзьями её друзей. |
| It's 3 a.m. — she won't put out | 3 часа ночи — она не собирается уходить, |
| MAKE OUT WITH HER FRIENDS | Пойду лизаться с её друзьями, |
| - | - |
| Excuse me, do you want to screw? [x2] | |
| I'm so amazing in the sack | Простите, вы не хотели бы потрахаться? [x2] |
| Yes, I'm so amazing in the sack | В постели я просто восхитителен |
| - | - |
| I'd rather fuck you than kiss you | |
| - | - |
| I want a lot of profanity | |
| With a lot of lost virginity | Я хочу много материться |
| - | - |
| Now take those clothes off | |
| And show me what you're made of | А сейчас сними с меня одежду |
| - | - |
| It's 3 a.m. — she won't put out | |
| - | - |
| It's 3 a.m. — she won't put out | |
| Lets go make out with her friends | 3 часа ночи — она не собирается уходить, |
| Make out with her friends' friends | Пойду лизаться с её друзьями, |
| Make out with her friends, make out with her friends' friends [x8] | Лизаться с друзьями её друзей, |
| - | - |
Issues(оригинал) |
| I shoulda hesitated |
| Limousine inebriated |
| So unsophisticated (-cated) |
| Too late to be debated |
| It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| Lets go make out with her friends |
| Make out with her friends’friends |
| It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| Lets go make out with her friends |
| MAKE OUT WITH HER FRIENDS |
| Oohh, I want a lot of profanity |
| With a lot of lost virginity |
| It’s a boy’s intuition |
| With a right explanation |
| 'Cause I’m on that mission |
| With deducted admission |
| Now take my clothes off |
| And show me what you’re made of It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| Lets go make out with her friends |
| Make out with her friends’friends |
| It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| MAKE OUT WITH HER FRIENDS |
| Excuse me, do you want to screw? |
| I’m so amazing in the sack |
| Yes, I’m so amazing in the sack |
| I’d rather fuck you than kiss you |
| I want a lot of profanity |
| With a lot of lost virginity |
| Now take those clothes off |
| And show me what you’re made of It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| It’s 3 a.m. — she won’t put out |
| Lets go make out with her friends |
| Make out with her friends’friends |
| Make out with her friends, make out with her friends’friends |
Проблемы(перевод) |
| я должен был колебаться |
| Лимузин в нетрезвом виде |
| Так бесхитростно (-cated) |
| Слишком поздно для обсуждения |
| Сейчас 3 часа ночи — она не тушит |
| Давай поцелуемся с ее друзьями |
| целоваться с друзьями ее друзей |
| Сейчас 3 часа ночи — она не тушит |
| Давай поцелуемся с ее друзьями |
| РАЗБИРАТЬСЯ С ЕЕ ДРУЗЬЯМИ |
| Ооо, я хочу много ненормативной лексики |
| С большим количеством потерянной девственности |
| Это интуиция мальчика |
| С правильным объяснением |
| Потому что я на этой миссии |
| С вычетом приема |
| Теперь разденься |
| И покажи мне, из чего ты сделан. Сейчас 3 часа ночи — она не потушит |
| Давай поцелуемся с ее друзьями |
| целоваться с друзьями ее друзей |
| Сейчас 3 часа ночи — она не тушит |
| РАЗБИРАТЬСЯ С ЕЕ ДРУЗЬЯМИ |
| Извините, вы хотите трахаться? |
| Я такой замечательный в мешке |
| Да, я такой замечательный в мешке |
| Я лучше трахну тебя, чем поцелую |
| Я хочу много ненормативной лексики |
| С большим количеством потерянной девственности |
| Теперь снимите эту одежду |
| И покажи мне, из чего ты сделан. Сейчас 3 часа ночи — она не потушит |
| Сейчас 3 часа ночи — она не тушит |
| Давай поцелуемся с ее друзьями |
| целоваться с друзьями ее друзей |
| Целоваться с ее друзьями, целоваться с друзьями ее друзей |
| Название | Год |
|---|---|
| Witness | 2013 |
| Shut Me Up | 2008 |
| Get It Up | 2008 |
| Faggot | 2000 |
| Molly | 2011 |
| Prescription | 2008 |
| Lights Out | 2008 |
| Ala Mode | 2013 |
| What Do They Know? | 2008 |
| On It | 2008 |
| Fuck Machine | 2013 |
| Mastermind | 2008 |
| Stupid MF | 2008 |
| Anonymous | 2013 |
| Evening Wear | 2008 |
| Hey Tomorrow Fuck You and Your Friend Yesterday | 2013 |
| 1989 | 2008 |
| Revenge | 2008 |
| Bed of Roses | 2015 |
| Girls on Film | 2015 |