Перевод текста песни Lights Out - Mindless Self Indulgence

Lights Out - Mindless Self Indulgence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lights Out , исполнителя -Mindless Self Indulgence
Песня из альбома: If
В жанре:Электроника
Дата выпуска:28.04.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:UCR

Выберите на какой язык перевести:

Lights Out (оригинал)Lights Out (перевод)
Who the hell said any of you get a taste stupid? Кто, черт возьми, сказал, что у кого-то из вас есть дурацкий вкус?
Do you ever wanna get up all in your face? Вы когда-нибудь хотели встать прямо перед вашим лицом?
You better take it Тебе лучше взять это
And nothin' you can do could make me ever go away И ничто из того, что ты можешь сделать, не заставит меня уйти
Fake it Притворяться
Poor baby I’m gonna make it all okay Бедный ребенок, я все сделаю хорошо
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
All the violence makes a statement Все насилие делает заявление
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
She better get with the club Ей лучше пойти с клубом
Who the hell said any of you get a taste stupid? Кто, черт возьми, сказал, что у кого-то из вас есть дурацкий вкус?
Do you ever wanna get up all in your face? Вы когда-нибудь хотели встать прямо перед вашим лицом?
You better take it Тебе лучше взять это
And nothin' you can do could make me ever go away И ничто из того, что ты можешь сделать, не заставит меня уйти
Fake it Притворяться
Poor baby I’m gonna make it all okay Бедный ребенок, я все сделаю хорошо
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
All the violence makes a statement Все насилие делает заявление
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
(Doo doo-doo doo) (Ду-ду-ду-ду)
All-this-violence-makes-a-statement Все-это-насилие-делает-заявление
(OhhhhhhhhOhOhhOhOhhhhhhhh) (Ооооооооооооооооооо)
(Ohhhhhhhh) Punch your lights out (OhOhhOhOhhhhhhhh) (Ohhhhhhhh) Выключите свет (OhOhhOhOhhhhhhhh)
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
(Ohhhhhhhh) Punch your lights out (OhOhhOhOhhhhhhhh) (Ohhhhhhhh) Выключите свет (OhOhhOhOhhhhhhhh)
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
All the violence makes a statement Все насилие делает заявление
Punch your lights out Выруби свой свет
Hit the pavement Ударь по тротуару
That’s what I call entertainment Вот что я называю развлечением
Causin' problems makes you famous Причинение проблем делает вас знаменитым
(Doo doo-doo doo) (Ду-ду-ду-ду)
All-this-violence-makes-a-statementВсе-это-насилие-делает-заявление
Рейтинг перевода: 3.8/5|Голосов: 4

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
14.07.2024
Как по мне перевод слишком дословный, в light out есть сленг, например "put the light out" это не "выключи свет" а "отключись"

Другие песни исполнителя: