Перевод текста песни Bed of Roses - Mindless Self Indulgence

Bed of Roses - Mindless Self Indulgence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bed of Roses, исполнителя - Mindless Self Indulgence. Песня из альбома PINK, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: Metropolis Records
Язык песни: Английский

Bed of Roses

(оригинал)
Hey its alright my life has never been a bed of roses
This way’s better for me
Hey its alright my life has never been a bed of roses
This way’s better for me i don’t care to live the life i’ve chosen
Anyway
Anyway
Hey its alright my life has always been a sad emotion
Don’t feel sorry for me
Hey its alright my life has always been a sad emotion
Don’t feel sorry for me feeling sorry’s been my lifes devotion
Anyway
Anyway
Hey its alright my life has never been a bed of roses
This way’s better for me i don’t care to live the life i’ve chosen
Hey its alright my life has always been a sad emotion
Don’t feel sorry for me feeling sorry’s been my lifes devotion
Anyway
Anyway
Screw you, my sentiments the same my friend
Screw you, my sentiments the same it always was
Screw you, my sentiments the same my friend
Screw you, my sentiments the same it always was
My life has never been a bed of roses
My life has never been a bed of roses
My life has never been a bed of roses
My life has never been a bed of roses …

Ложе из роз

(перевод)
Эй, все в порядке, моя жизнь никогда не была усыпана розами.
Этот способ лучше для меня
Эй, все в порядке, моя жизнь никогда не была усыпана розами.
Этот путь лучше для меня, я не хочу жить жизнью, которую я выбрал
Так или иначе
Так или иначе
Эй, все в порядке, моя жизнь всегда была грустной эмоцией.
Не жалей меня
Эй, все в порядке, моя жизнь всегда была грустной эмоцией.
Не жалей меня, жалеть было моей преданностью жизни
Так или иначе
Так или иначе
Эй, все в порядке, моя жизнь никогда не была усыпана розами.
Этот путь лучше для меня, я не хочу жить жизнью, которую я выбрал
Эй, все в порядке, моя жизнь всегда была грустной эмоцией.
Не жалей меня, жалеть было моей преданностью жизни
Так или иначе
Так или иначе
К черту тебя, мои чувства такие же, мой друг
К черту тебя, мои чувства такие же, как всегда
К черту тебя, мои чувства такие же, мой друг
К черту тебя, мои чувства такие же, как всегда
Моя жизнь никогда не была усыпана розами
Моя жизнь никогда не была усыпана розами
Моя жизнь никогда не была усыпана розами
Моя жизнь никогда не была усыпана розами…
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 16

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

05.12.2024

атлична

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Witness 2013
Shut Me Up 2008
Get It Up 2008
Faggot 2000
Molly 2011
Prescription 2008
Lights Out 2008
Ala Mode 2013
What Do They Know? 2008
On It 2008
Fuck Machine 2013
Mastermind 2008
Stupid MF 2008
Anonymous 2013
Evening Wear 2008
Hey Tomorrow Fuck You and Your Friend Yesterday 2013
Issues 2008
1989 2008
Revenge 2008
Girls on Film 2015

Тексты песен исполнителя: Mindless Self Indulgence