| There was this empty shell
| Была эта пустая оболочка
|
| And I called it my life
| И я назвал это своей жизнью
|
| Sometimes it felt like hell
| Иногда это казалось адом
|
| But it was easy to survive
| Но было легко выжить
|
| Time was like a drain
| Время было похоже на утечку
|
| That didn’t flush me down
| Меня это не смутило
|
| There was no room for pain
| Не было места для боли
|
| And not one chance to drown
| И ни единого шанса утонуть
|
| I want to cut off all my ties
| Я хочу разорвать все свои связи
|
| I need to break through all the ice
| Мне нужно пробить весь лед
|
| I want it to evaporate
| Я хочу, чтобы он испарился
|
| And cease to be a surrogate
| И перестать быть суррогатом
|
| I want to raise a thunderstorm
| Я хочу поднять грозу
|
| I want to bring down all the rain
| Я хочу сбить весь дождь
|
| I want to be the flood that cleans
| Я хочу быть потоком, который очищает
|
| I want to know what my life means
| Я хочу знать, что означает моя жизнь
|
| I want to cut off all my ties
| Я хочу разорвать все свои связи
|
| I need to break through all the ice
| Мне нужно пробить весь лед
|
| I want it to evaporate
| Я хочу, чтобы он испарился
|
| And cease to be a surrogate
| И перестать быть суррогатом
|
| I want to find the strength I need
| Я хочу найти силу, которая мне нужна
|
| To truly follow my own lead
| По-настоящему следовать своему собственному примеру
|
| I want to find my destiny
| Я хочу найти свою судьбу
|
| And know my own identity
| И знаю свою личность
|
| I got up every day
| я вставал каждый день
|
| To do as I was told
| Делать, как мне сказали
|
| I felt like a piece of clay
| Я чувствовал себя куском глины
|
| For someone else to mold
| Для кого-то другого
|
| My suit fit me just fine
| Мой костюм подходит мне очень хорошо
|
| And my shirt was always clean
| И моя рубашка всегда была чистой
|
| My thoughts they were never mine
| Мои мысли никогда не были моими
|
| But there was no need to scream
| Но не нужно было кричать
|
| I looked left and right
| я посмотрел налево и направо
|
| And they were all the same
| И все они были одинаковы
|
| I lay awake at night
| Я не спал ночью
|
| And tried to recall my name
| И попытался вспомнить мое имя
|
| I got up the next day
| Я встал на следующий день
|
| And took a long last look
| И в последний раз посмотрел
|
| There was no time to stay
| Не было времени оставаться
|
| On the first page of this book
| На первой странице этой книги
|
| I want to know who I am | Я хочу знать, кто я |