Перевод текста песни I Love 64 - Mind.In.A.Box

I Love 64 - Mind.In.A.Box
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love 64 , исполнителя -Mind.In.A.Box
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.02.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Love 64 (оригинал)Я люблю 64 (перевод)
When I saw you for the very first time Когда я увидел тебя в первый раз
I thought you are just so advanced Я думал, ты такой продвинутый
The colors in your eyes reflected the rainbow Цвета в твоих глазах отражали радугу
I couldn’t pull my gaze away from you Я не мог оторвать от тебя взгляда
I was sure you would never look my way Я был уверен, что ты никогда не посмотришь в мою сторону
But somehow you discovered me Но каким-то образом ты открыл меня
My face was aflush with a primary red Мое лицо было залито первичным красным
But my eyes they were the darkest blue Но мои глаза были самыми темно-синими
I thought this is all there is Я думал, что это все, что есть
But now I know you are so much more Но теперь я знаю, что ты гораздо больше
I want to upgrade from my simple eight bits Я хочу обновить свою простую восьмибитную версию
But will you still love me when I’m sixty-four? Но будешь ли ты по-прежнему любить меня, когда мне будет шестьдесят четыре?
I found out you’re made of 64 bits Я узнал, что ты сделан из 64 бит
Something I couldn’t even comprehend Что-то, чего я даже не мог понять
When I looked at myself I felt so small Когда я посмотрел на себя, я почувствовал себя таким маленьким
And I was afraid I would never understand И я боялся, что никогда не пойму
Now that I know who you are Теперь, когда я знаю, кто ты
I know I want it all Я знаю, что хочу все это
I want to live a new life Я хочу жить новой жизнью
I want to enter the blessed land Я хочу войти в благословенную землю
I thought this is all there is Я думал, что это все, что есть
But now I know you are so much more Но теперь я знаю, что ты гораздо больше
I want to upgrade from my simple eight bits Я хочу обновить свою простую восьмибитную версию
But will you still love me when I’m sixty-four?Но будешь ли ты по-прежнему любить меня, когда мне будет шестьдесят четыре?
Рейтинг перевода: 4.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

A
02.09.2023
Песня в стиле синтипоп , звучит просто гениально !

Другие песни исполнителя: