Перевод текста песни Nackt - Mina Harker

Nackt - Mina Harker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nackt , исполнителя -Mina Harker
Песня из альбома: Bittersüß
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:23.06.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Out of Line

Выберите на какой язык перевести:

Nackt (оригинал)Голый (перевод)
Engelsflügel tief in mir Крылья ангела глубоко внутри меня
Tragen mich nie fort von hier Никогда не уноси меня отсюда
Stecken fest in meinem rücken Застрял в моей спине
Fühl ich wie sie mich erdrücken Я чувствую, как они сокрушают меня
Darum ziehe ich mich aus Вот почему я раздеваюсь
Schreie Meinen Schmerz Hinaus Выкрикивай мою боль
All die stunden voller pein die nie vergehen Все часы боли, которые никогда не уходят
Darum bleibe ich lieber Nackt Вот почему я предпочитаю оставаться голым
Weil die Angst mich nicht mehr packt Потому что меня больше не держит страх
All die wunden sind mein heil Все раны - мое спасение
Und auch mein weh А еще моя боль
Jede feder reiss ich aus Я вырываю каждое перо
Und auf knien kriech ich hinaus И на коленях я выползаю
Schlepp mich über stock und stein Перетащите меня через холм и долину
Schneiden sich in mein gebein Врезаться в мои кости
Darum ziehe ich mich aus Вот почему я раздеваюсь
Schreie Meinen Schmerz Hinaus Выкрикивай мою боль
All die stunden voller pein die nie vergehen Все часы боли, которые никогда не уходят
Darum bleibe ich lieber Nackt Вот почему я предпочитаю оставаться голым
Weil die Angst mich nicht mehr packt Потому что меня больше не держит страх
All die wunden sind mein heil Все раны - мое спасение
Und auch mein weh А еще моя боль
Han die flügel abgeschnitten Отрезать крылья
Denn ich hab genung gelitten Потому что я достаточно страдал
Werfe sie zum himmel hoch Бросьте их в небо
Doch sie fluegen immer noch Но они все еще летают
Darum ziehe ich mich aus Вот почему я раздеваюсь
Schreie Meinen Schmerz Hinaus Выкрикивай мою боль
All die stunden voller pein die nie vergehen Все часы боли, которые никогда не уходят
Darum bleibe ich lieber Nackt Вот почему я предпочитаю оставаться голым
Weil die Angst mich nicht mehr packt Потому что меня больше не держит страх
All die wunden sind mein heil Все раны - мое спасение
Und auch mein wehА еще моя боль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: