| Feels like a broken toy, waiting to be destroyed
| Похоже на сломанную игрушку, ожидающую уничтожения
|
| Time keeps on creepin' by, every hour
| Время продолжает ползти, каждый час
|
| She’s like a loaded gun, waits for the settin' sun
| Она как заряженный пистолет, ждет захода солнца
|
| Time keeps on stepin' by, every hour
| Время продолжает шагать каждый час
|
| She was the queen of silver linings
| Она была королевой серебряных накладок
|
| Now she is the one who lives with ghosts
| Теперь она та, кто живет с призраками
|
| Spinning out of control, hoping this heartache will end
| Выходя из-под контроля, надеясь, что эта душевная боль закончится
|
| Trying hard to let go, she’s tired, she’s empty again
| Пытаясь отпустить, она устала, она снова пуста
|
| She says, wind me up
| Она говорит, заведи меня
|
| It’s always a little while 'fore she remembers
| Это всегда немного, прежде чем она помнит
|
| Why nobody’s coming home, so there’s no purpose
| Почему никто не возвращается домой, так что нет цели
|
| She lost a musical five years at Vertigo
| Она потеряла музыкальные пять лет в Vertigo.
|
| There’s nothing left to give on the surface
| На поверхности больше нечего дать
|
| She was the queen of silver linings
| Она была королевой серебряных накладок
|
| Now she is the one who lives with ghosts
| Теперь она та, кто живет с призраками
|
| Spinning out of control, hoping this heartache will end
| Выходя из-под контроля, надеясь, что эта душевная боль закончится
|
| Trying hard to let go, she’s tired, she’s empty again
| Пытаясь отпустить, она устала, она снова пуста
|
| She says, wind me up
| Она говорит, заведи меня
|
| Hurry up, you’re runnin' in circles
| Поторопись, ты бегаешь по кругу
|
| Just hurry up, time keeps on slippin'
| Просто поторопитесь, время продолжает ускользать
|
| Just hurry up, there’s no one but you here safe
| Только поторопись, кроме тебя здесь никого нет
|
| Spinning out of control, hoping this heartache will end
| Выходя из-под контроля, надеясь, что эта душевная боль закончится
|
| Trying hard to let go, she’s tired, she’s empty again
| Пытаясь отпустить, она устала, она снова пуста
|
| She says, wind me up | Она говорит, заведи меня |