| Whatever It Takes (оригинал) | все, что нужно (перевод) |
|---|---|
| Just when I thought | Когда я подумал |
| Love was impossible | Любовь была невозможной |
| And I was about | И я был о |
| To get philosophical | Философствовать |
| There she was | Там она была |
| With a coffee to go | С кофе на вынос |
| Perfectly framed | Идеально обрамлено |
| By a beautiful Basquiat | Красивый Баския |
| I got endorphins | у меня эндорфины |
| Up to the maximum | До максимума |
| When she said | Когда она сказала |
| «Let's call a taxi and go» | «Давай вызовем такси и поедем» |
| It’s no secret | Это не секрет |
| Love will mess you up | Любовь испортит тебя |
| If you don’t mean it | Если вы не это имеете в виду |
| Better believe it | Лучше поверить в это |
| Baby, I want you | Детка Я хочу тебя |
| Let there be no mistake | Пусть не будет ошибки |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| Baby I want to | Детка, я хочу |
| You got me wide awake | Ты меня разбудил |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| Back in the cab | Снова в кабине |
| Feeling affectional | Чувство привязанности |
| I’ll do my best | я сделаю все возможное |
| To be intellectual | Быть интеллектуалом |
| Lover of art | Любитель искусства |
| Teach me, I’m dying to know | Научи меня, я очень хочу знать |
| Let’s ride all night | Давай кататься всю ночь |
| Let’s make a thing of it | Давайте сделаем это |
| Stop off in Vegas | Остановка в Вегасе |
| And put a ring on it | И наденьте на него кольцо |
| Shut off the meter | Выключите счетчик |
| Whenever you’re ready to go | Всякий раз, когда вы готовы идти |
| It’s no secret | Это не секрет |
| Love will mess you up | Любовь испортит тебя |
| If you don’t mean it | Если вы не это имеете в виду |
| Better believe it | Лучше поверить в это |
| Baby, I want you | Детка Я хочу тебя |
| Let there be no mistake | Пусть не будет ошибки |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| Baby, I want to | Детка, я хочу |
| You got me wide awake | Ты меня разбудил |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| Just when I thought | Когда я подумал |
| Love was impossible | Любовь была невозможной |
| When I was about | Когда я собирался |
| To get philosophical, oh | Чтобы пофилософствовать, о |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| (Whatever it takes) | (Все, что нужно) |
| There she was | Там она была |
| Right by a Basquiat | Рядом с Баския |
| Endorphins | Эндорфины |
| Up to the maximum, oh | До максимума, о |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| (Whatever it takes) | (Все, что нужно) |
| (Just when I thought) | (Только когда я подумал) |
| (Just when I thought) | (Только когда я подумал) |
| (Love was impossible) | (Любовь была невозможна) |
| (Just when I thought) | (Только когда я подумал) |
| (Love was impossible) | (Любовь была невозможна) |
| Baby | младенец |
| Let there be no mistake | Пусть не будет ошибки |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| (Whatever) | (Что бы ни) |
| Baby, I want to | Детка, я хочу |
| You got me wide awake | Ты меня разбудил |
| We’re gonna find out | мы собираемся выяснить |
| Whatever it takes | Все, что нужно |
| (Whatever) Whatever it takes | (Что угодно) Чего бы это ни стоило |
| (Whatever) oh, oh | (Что угодно) о, о |
| (Whatever) | (Что бы ни) |
| (Whatever) Whatever it takes | (Что угодно) Чего бы это ни стоило |
| (Whatever) | (Что бы ни) |
| (Whatever) | (Что бы ни) |
| (Whatever) | (Что бы ни) |
