| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| Night is an illusion at this time of day
| Ночь - это иллюзия в это время дня
|
| The smudges of figures and mistakes we’ve made
| Пятна цифр и ошибок, которые мы сделали
|
| Captures the moment just caught in time
| Запечатлит момент, только что пойманный вовремя
|
| Where dark and day meet in the image of the stars
| Где тьма и день встречаются в образе звезд
|
| It’s the slip of time in the perfect light
| Это промах времени в идеальном свете
|
| When the sun cascades into the night
| Когда солнце падает в ночь
|
| It’s a moment of distraction
| Это момент отвлечения
|
| When we become alive
| Когда мы оживаем
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Straighter than an arrow
| Прямее, чем стрелка
|
| Taken by chance from a bow
| Взято случайно из лука
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Faster than our shadows
| Быстрее, чем наши тени
|
| Going where we wanna go
| Идем туда, куда хотим
|
| We run tight our lungs grasp
| Мы сжимаем наши легкие
|
| The air that gives us life
| Воздух, который дает нам жизнь
|
| Takes us by the hand
| Берет нас за руку
|
| And says it’s all right
| И говорит, что все в порядке
|
| Hidden from the glance of day
| Скрытый от взгляда дня
|
| Caught lies
| Пойманная ложь
|
| Hidden in the eyes of surprise
| Скрытое в глазах удивление
|
| Hidden from the life of night
| Скрытый от жизни ночи
|
| Caught up in people’s dreams
| Пойманный в мечтах людей
|
| Feet pounding to the rhythm
| Ноги стучат в такт
|
| Feet pounding to the rhythm
| Ноги стучат в такт
|
| It’s the slip of time in the perfect light
| Это промах времени в идеальном свете
|
| When the sun cascades into the night
| Когда солнце падает в ночь
|
| It’s that moment of distraction
| Это момент отвлечения
|
| When we become alive
| Когда мы оживаем
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Straighter than an arrow
| Прямее, чем стрелка
|
| Taken by chance from a bow
| Взято случайно из лука
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Faster than our shadows
| Быстрее, чем наши тени
|
| Going where we wanna go
| Идем туда, куда хотим
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Straighter than an arrow
| Прямее, чем стрелка
|
| Taken by chance from a bow
| Взято случайно из лука
|
| We’re running, night running
| Мы бежим, ночной бег
|
| Faster than our shadows
| Быстрее, чем наши тени
|
| Going where we wanna go
| Идем туда, куда хотим
|
| We wanna go, we wanna go
| Мы хотим идти, мы хотим идти
|
| We wanna go, we wanna go
| Мы хотим идти, мы хотим идти
|
| We wanna go, we wanna go
| Мы хотим идти, мы хотим идти
|
| We wanna go, we wanna go
| Мы хотим идти, мы хотим идти
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are
| Где мы узнаем, кто мы
|
| When the dark and day meet in the image of stars
| Когда тьма и день встречаются в образе звезд
|
| Is where we’re gonna find out who we are | Где мы узнаем, кто мы |