Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bleib hier, исполнителя - Milliarden.
Дата выпуска: 11.08.2016
Язык песни: Немецкий
Bleib Hier(оригинал) | Останься(перевод на русский) |
Ich kann deine Augen seh'n, | Я вижу твои глаза, |
Du bist die bei der das geht | Мне хорошо с тобой. |
Ich will nackt bei dir sein | Я хочу быть голым рядом с тобой, |
Ohne dich bin ich allein | Без тебя мне одиноко. |
- | - |
Bleib hier, bleib hier | Останься, останься, |
Bitte geh noch nicht, bleib hier | Прошу, пока не уходи, останься! |
Und ich belüg' dich nicht mehr | Я больше не буду лгать тебе, |
Nie mehr | Никогда больше! |
- | - |
Jedes kleine Geschenk | Маленькие подарки |
Hat dich immer nur gekränkt. | Всегда только обижали тебя. |
Ich dachte ich kann dich kaufen, | Я думал, что смогу тебя купить, |
Ging aber nicht | Но не получилось. |
Ich hab mich verlaufen, | Я потерялся, |
Es tut mir leid | Мне жаль. |
- | - |
Bleib hier, bleib hier | Останься, останься, |
Bitte geh noch nicht, bleib hier | Прошу, пока не уходи, останься! |
Und ich belüg' dich nicht mehr | Я больше не буду лгать тебе, |
Nie mehr | Никогда больше! |
- | - |
Ich verrat dir mal was, | Я расскажу тебе кое-что: |
Ich hab nen bisschen Angst, | Мне немного страшно, |
Denn ich hab gesehn, | Ведь я видел, |
Dass du auch ohne mich kannst | Что ты можешь жить и без меня. |
- | - |
Bleib hier, bleib hier | Останься, останься, |
Bitte geh noch nicht, bleib hier | Прошу, пока не уходи, останься! |
Und ich belüg dich nicht mehr, | Я больше не буду лгать тебе, |
Nie mehr | Никогда больше! |
Wenn du das immer noch willst, | Если ты всё ещё хочешь, |
Dann mach mir ein Kind, | То роди мне ребёнка, |
Nur bleib hier | Только останься! |
Und ich belüg dich nicht mehr | Я больше не буду лгать тебе, |
Nie mehr | Никогда больше! |
Bleib hier(оригинал) |
Ich kann deine Augen sehen |
Du bist die bei der das geht |
Ich will nackt bei dir sein |
Ohne dich bin ich allein |
Bleib hier, bleib hier |
Bitte geh noch nicht, bleib hier |
Und ich belüg' dich nicht mehr |
Nie mehr |
Jedes kleine Geschenk hat dich immer nur gekränkt |
Ich dachte ich kann dich kaufen |
Ging nur nicht |
Ich hab mich verlaufen |
Es tut mir leid |
Bleib hier, bleib hier |
Bitte geh noch nicht, bleib hier |
Und ich belüg' dich nicht mehr |
Nie mehr |
Ich verrat' dir mal was |
Ich hab nen bisschen Angst |
Denn ich hab geseh’n |
Dass du auch ohne mich kannst |
Bleib hier, bleib hier |
Bitte geh noch nicht |
Bleib hier und ich belüg' dich nicht mehr |
Nie mehr |
Wenn du das immer noch willst |
Dann mach mir ein Kind, nur bleib hier |
Und ich belüg dich nicht mehr |
Nie mehr |
(перевод) |
я вижу твои глаза |
Вы тот, кто может сделать это |
Я хочу быть голым с тобой |
я один без тебя |
оставайся здесь, оставайся здесь |
Пожалуйста, не уходи, оставайся здесь |
И я больше не буду лгать тебе |
Никогда больше |
Каждый маленький подарок всегда причинял тебе боль |
я думал, что могу купить тебя |
Просто не мог |
Я заблудился |
Мне жаль |
оставайся здесь, оставайся здесь |
Пожалуйста, не уходи, оставайся здесь |
И я больше не буду лгать тебе |
Никогда больше |
Я скажу вам кое-что |
я немного боюсь |
Потому что я видел |
Что ты можешь сделать без меня |
оставайся здесь, оставайся здесь |
пожалуйста, не уходи пока |
Оставайся здесь, и я больше не буду лгать тебе |
Никогда больше |
Если ты все еще хочешь этого |
Тогда сделай меня ребенком, просто останься здесь |
И я больше не буду лгать тебе |
Никогда больше |