| Ich kann deine Augen sehen
| я вижу твои глаза
|
| Du bist die bei der das geht
| Вы тот, кто может сделать это
|
| Ich will nackt bei dir sein
| Я хочу быть голым с тобой
|
| Ohne dich bin ich allein
| я один без тебя
|
| Bleib hier, bleib hier
| оставайся здесь, оставайся здесь
|
| Bitte geh noch nicht, bleib hier
| Пожалуйста, не уходи, оставайся здесь
|
| Und ich belüg' dich nicht mehr
| И я больше не буду лгать тебе
|
| Nie mehr
| Никогда больше
|
| Jedes kleine Geschenk hat dich immer nur gekränkt
| Каждый маленький подарок всегда причинял тебе боль
|
| Ich dachte ich kann dich kaufen
| я думал, что могу купить тебя
|
| Ging nur nicht
| Просто не мог
|
| Ich hab mich verlaufen
| Я заблудился
|
| Es tut mir leid
| Мне жаль
|
| Bleib hier, bleib hier
| оставайся здесь, оставайся здесь
|
| Bitte geh noch nicht, bleib hier
| Пожалуйста, не уходи, оставайся здесь
|
| Und ich belüg' dich nicht mehr
| И я больше не буду лгать тебе
|
| Nie mehr
| Никогда больше
|
| Ich verrat' dir mal was
| Я скажу вам кое-что
|
| Ich hab nen bisschen Angst
| я немного боюсь
|
| Denn ich hab geseh’n
| Потому что я видел
|
| Dass du auch ohne mich kannst
| Что ты можешь сделать без меня
|
| Bleib hier, bleib hier
| оставайся здесь, оставайся здесь
|
| Bitte geh noch nicht
| пожалуйста, не уходи пока
|
| Bleib hier und ich belüg' dich nicht mehr
| Оставайся здесь, и я больше не буду лгать тебе
|
| Nie mehr
| Никогда больше
|
| Wenn du das immer noch willst
| Если ты все еще хочешь этого
|
| Dann mach mir ein Kind, nur bleib hier
| Тогда сделай меня ребенком, просто останься здесь
|
| Und ich belüg dich nicht mehr
| И я больше не буду лгать тебе
|
| Nie mehr | Никогда больше |