Перевод текста песни These Four Walls - Miley Cyrus

These Four Walls - Miley Cyrus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Four Walls, исполнителя - Miley Cyrus.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

These Four Walls

(оригинал)

Эти четыре стены

(перевод на русский)
These four wallsЭти четыре стены,
They whisper to meОни разговаривают со мной.
They know a secretОни знают тайну,
I knew they would not keepЯ знала, что они не удержатся.
Didn't take long for the room to fill with dustНе потребовалось много времени, чтобы комната заполнилась пылью,
And these four walls came down around usИ эти четыре стены рухнули вокруг нас.
--
Must have been something sent me out of my headДолжно быть, что-то довело меня до сумасшествия:
With the words so radicalНастолько радикальные слова -
And not what I meantЭто не то, что я имела в виду.
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you leftТеперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -
Just me and these four walls againМеня в окружении этих четырёх стен...
--
It's hard now to let you beОчень сложно отпустить тебя,
I won't make excusesЯ не буду оправдываться -
I've made my peaceЯ заключила договор о мире.
Didn't take long for me to lose the trustНе потребовалось много времени, чтобы потерять доверие,
'Cause these four walls were not strong enoughПотому что эти четыре стены были недостаточно крепкими.
--
Must have been something sent me out of my headДолжно быть, что-то довело меня до сумасшествия:
With the words so radicalНастолько радикальные слова -
And not what I meantЭто не то, что я имела в виду.
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you leftТеперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -
Just me and these four walls againМеня в окружении этих четырёх стен...
--
Yeah, it's difficultДа, это трудно -
Watching us fadeСмотреть, как мы исчезаем,
Knowing it's all my faultЗная, что это всё моя ошибка,
My mistakeМоя ошибка.
Yeah, it's difficultДа, это трудно,
Letting you downПодвести тебя,
Knowing it's all my faultИ знать, что это всё моя вина,
You're not aroundИ ты не рядом...
--
Must have been something sent me out of my headДолжно быть, что-то довело меня до сумасшествия:
With the words so radicalНастолько радикальные слова -
And not what I meantЭто не то, что я имела в виду.
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you leftТеперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -
Just me and these four walls againМеня в окружении этих четырёх стен...
Yeah...Даа...
Ooh...Ууу....
These four walls againОпять эти четыре стены...
--

These Four Walls

(оригинал)
These four walls
They whisper to me
They know a secret
I knew they would not keep
Didn't take long for the room to fill with dust
And these four walls
Came down around us
Must've been something, sent me out of my head
With the words so radical and not what I meant
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left
Just me and these four walls again
It's hard now to let you be
I won't make excuses
I've made my peace
Didn't take long for me to lose the trust
'Cause these four walls
Were not strong enough
Oh, must've been something, sent me out of my head
With the words so radical and not what I meant
And now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left
Just me and these four walls again
Yeah, it's difficult
Watchin' us fade
Knowin' it's all my fault
My mistake
Yeah, and it's difficult
Letting you down
Knowin' it's all my fault
You're not around
Must've been something, sent me out of my head
With the words so radical and not what I meant
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left
Just me and these four walls again
Again
Oh, these four walls again
(перевод)
Эти четыре стены
Они шепчут мне
Они знают секрет
Я знал, что они не удержат
Не потребовалось много времени, чтобы комната наполнилась пылью
И эти четыре стены
Спустился вокруг нас
Должно быть, что-то выкинуло меня из головы
Со словами настолько радикальными, а не тем, что я имел в виду
Теперь я жду перерыва в тишине, потому что это все, что ты оставил
Только я и снова эти четыре стены
Сейчас трудно позволить тебе быть
я не буду оправдываться
я помирился
Мне не потребовалось много времени, чтобы потерять доверие
Потому что эти четыре стены
Не были достаточно сильными
О, должно быть, что-то выбило меня из головы
Со словами настолько радикальными, а не тем, что я имел в виду
И теперь я жду перерыва в тишине, потому что это все, что ты оставил
Только я и снова эти четыре стены
Да, это сложно
Смотри, как мы исчезаем
Зная, что это все моя вина
Виноват
Да и сложно
Подводить тебя
Зная, что это все моя вина
Тебя нет рядом
Должно быть, что-то выкинуло меня из головы
Со словами настолько радикальными, а не тем, что я имел в виду
Теперь я жду перерыва в тишине, потому что это все, что ты оставил
Только я и снова эти четыре стены
Очередной раз
О, снова эти четыре стены
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
23 ft. Miley Cyrus, Wiz Khalifa, Juicy J 2012
Who Owns My Heart 2009
Don’t Call Me Angel ft. Miley Cyrus, Lana Del Rey 2019
Prisoner ft. Dua Lipa 2021
Nothing Else Matters ft. Watt, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
Party In The U.S.A. 2008
Feelin' Myself ft. Miley Cyrus, French Montana, Wiz Khalifa 2012
The Climb 2008
When I Look At You 2008
Can't Be Tamed 2009
See You Again 2007
Hoedown Throwdown 2008
Fly on the Wall 2007
Two More Lonely People 2009
Let's Dance 2007
Stay 2009
Rockin' Around the Christmas Tree ft. Miley Cyrus 2008
7 Things 2007
Liberty Walk 2009
Butterfly Fly Away ft. Billy Ray Cyrus 2008

Тексты песен исполнителя: Miley Cyrus