Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Driveway, исполнителя - Miley Cyrus.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
The Driveway(оригинал) | Дорожка к дому(перевод на русский) |
- | - |
After twelve, not so well | Полночь вновь, плохо мне, |
Won't pretend, it's too soon to tell | Но должна успеть сказать тебе |
What's 'round this bend | Пока ты здесь. |
- | - |
No disgrace, about face | Не сердись, но скажу, |
Anything not to have to chase | За тобою в след не побегу, |
You down again | Когда сбежишь опять. |
- | - |
You know nothing hurts like losing | Потерять тебя так больно, |
When you know it's really gone | Только знаю всё у нас прошло, |
Except for the pain of choosing | Выбор сделать мне не просто, |
To hold too long | Но к чему тянуть. |
- | - |
I tried it your way | Не раз пытались мы |
But I got nothing to show | Пройти по этому пути |
It's been the same, same | Но знаю снова, снова, |
And the story's getting old | По кругу будем мы ходить |
- | - |
So I guess the driveway | Дорожка к дому |
Will be the end of the road | Последний путь вдвоём пройти, |
For us it's too late | И слишком поздно, поздно |
Let the credits start to roll | Друг другу что-то говорить. |
- | - |
A lot to say, but not today | Всё сказать, в другой раз, |
Let the radio break the silence | Радио играет в тишине, |
As we drive | Пока едем мы. |
- | - |
A kiss goodbye, not this time | На прощанье поцелуй, |
Don't remember what about this song | Не сейчас и эту песню я |
I ever liked | Больше не люблю. |
- | - |
You know nothing hurts like losing | Потерять тебя так больно, |
When you know I'm already gone | Только знай я ухожу, |
Except for the pain of choosing | Выбор сделать мне не просто, |
To hold too long | Но к чему тянуть. |
- | - |
I tried it your way | Не раз пытались мы |
But I got nothing to show | Пройти по этому пути |
It's been the same, same | Но знаю снова, снова, |
And the story's getting old | По кругу будем мы ходить |
- | - |
So I guess the driveway | Дорожка к дому |
Will be the end of the road | Последний путь вдвоём пройти, |
For us it's too late | И слишком поздно, поздно |
Let the credits start to roll | Друг другу что-то говорить. |
- | - |
I thought maybe we were getting somewhere | Ну хоть чего-нибудь достичь хотелось, |
But we're still nowhere at all | Но мы с тобой опять нигде, |
I watched your taillights fading | В ночи огни твоей машины тают, |
I try but it still won't fall | Но это всё пока во мне. |
- | - |
I remember what it feels like | Я помню это чувство, |
To know love and have it taken away | Когда приходиться гасить любовь свою, |
I can't think of what I learned right now | За то, чему ты научил меня сейчас, |
But I'll be thanking you someday | Спасибо я тебе когда-нибудь скажу. |
- | - |
I tried it your way | Не раз пытались мы |
But I got nothing to show | Пройти по этому пути |
You know, it's been the same, same | Но знаю снова, снова, |
And the story's getting old | По кругу будем мы ходить |
- | - |
So I guess the driveway | Дорожка к дому |
Will be the end of the road | Последний путь вдвоём пройти, |
For us it's too late | И слишком поздно, поздно |
Let the credits start to roll | Друг другу что-то говорить, |
- | - |
Let the credits start to roll | Друг другу что-то говорить. |
- | - |
So I guess the driveway | Дорожка к дому |
Will be the end of the road | Последний путь вдвоём пройти, |
Be the end of the road | Вдвоём пройти, |
Will be the end of the road | Последний путь вдвоём пройти, |
Be the end of the road | Вдвоём пройти. |
- | - |
The Driveway(оригинал) | Подъездная дорога(перевод на русский) |
After twelve, not so well | Уже за полночь, и мне не по себе. |
Won't pretend, it's too soon to tell | Не стану притворяться, но слишком рано говорить, |
What's 'round this bend | Что за этим поворотом... |
- | - |
No disgrace, about face | Ничего постыдного в том, |
Anything not to have to chase | Что тебе не за кем бегать... |
You down again | Тебе опять плохо... |
- | - |
You know nothing hurts like losing | Нет ничего больнее потери, |
When you know it's really gone | Когда знаешь, что всё прошло. |
Except for the pain of choosing | Может, только боль выбора, |
To hold too long | Когда не можешь определиться... |
- | - |
I tried it your way | Я согласилась, чтобы всё было по-твоему, |
But I got nothing to show | Но это ни к чему не привело. |
It's been the same, same | Знаешь, всё осталось прежним, |
And the story's getting old | Это старая песня.... |
- | - |
So I guess the driveway | Пожалуй, этот подъездной путь |
Will be the end of the road | Будет концом дороги... |
For us it's too late | Слишком поздно — нам уже ничего не исправить, |
Let the credits start to roll | Пусть бегут титры... |
- | - |
A lot to say, but not today | Мне многое нужно сказать тебе, но не сегодня, |
Let the radio break the silence | Пусть радио нарушит тишину |
As we drive | Нашей поездки... |
- | - |
A kiss goodbye, not this time | Прощальный поцелуй — не в этот раз, |
Don't remember what about this song | Не помню, что мне нравилось |
I ever liked | В этой песне... |
- | - |
You know nothing hurts like losing | Нет ничего больней потери, |
When you know I'm already gone | Когда ты знаешь, что я уже не вернусь. |
Except for the pain of choosing | Может, только боль выбора, |
To hold too long | Когда не можешь определиться... |
- | - |
I tried it your way | Я согласилась, чтобы всё было по-твоему, |
But I got nothing to show | Но это ни к чему не привело. |
It's been the same, same | Знаешь, всё осталось прежним, |
And the story's getting old | Это старая песня.... |
- | - |
So I guess the driveway | Пожалуй, этот подъездной путь |
Will be the end of the road | Будет концом дороги... |
For us it's too late | Слишком поздно — нам уже ничего не исправить, |
Let the credits start to roll | Пусть бегут титры... |
- | - |
I thought maybe we were getting somewhere | Я думала, что, может, мы к чему-нибудь придём, |
But we're still nowhere at all | Но мы по-прежнему нигде... |
I watched your taillights fading | Я смотрела, как отдаляется свет твоих задних фар, |
I try but it still won't fall | Я пытаюсь, но чувства пока во мне... |
- | - |
I remember what it feels like | Я помню это чувство, |
To know love and have it taken away | Когда ты любишь, но должна убить свою любовь... |
I can't think of what I learned right now | Не знаю, чему я сейчас научилась, |
But I'll be thanking you someday | Но однажды я скажу тебе "спасибо"... |
- | - |
I tried it your way | Я согласилась, чтобы всё было по-твоему, |
But I got nothing to show | Но это ни к чему не привело. |
You know, it's been the same, same | Знаешь, всё осталось прежним, |
And the story's getting old | Это старая песня.... |
- | - |
So I guess the driveway | Пожалуй, этот подъездной путь |
Will be the end of the road | Будет концом дороги... |
For us it's too late | Слишком поздно — нам уже ничего не исправить, |
Let the credits start to roll | Пусть бегут титры... |
- | - |
Let the credits start to roll | Пусть бегут титры... |
- | - |
So I guess the driveway | Пожалуй, этот подъездной путь |
Will be the end of the road | Будет концом дороги... |
Be the end of the road | Пожалуй, этот подъездной путь |
Will be the end of the road | Будет концом дороги... |
Be the end of the road | Конец дороги.... |
- | - |
The Driveway(оригинал) |
After twelve, not so well |
Won't pretend it's too soon to tell what's around this bend |
No disgrace about face |
Anything not to have to chase you down again |
You know nothing hurts like losin' |
When you know it's really gone |
Except for the pain of choosin' to hold too long |
I tried it your way |
But I got nothing to show |
It's been the same, same |
And the story's getting old |
So I guess the driveway |
Will be the end of the road |
For us, it's too late |
Let the credits start to roll |
A lot to say, but not today |
Let the radio break the silence as we drive |
A kiss goodbye, not this time |
Don't remember what about this song I ever liked |
You know nothing hurts like losin' |
When you know I'm already gone |
Except for the pain of choosin' to hold too long |
I tried it your way |
But I got nothing to show |
It's been the same, same |
And the story's getting old |
So I guess the driveway |
Will be the end of the road |
For us, it's too late |
Let the credits start to roll |
I thought maybe we were gettin' somewhere |
But we're still nowhere at all |
I watch your tail lights fading |
I try, but a tear won't fall |
I remember what it feels like |
To know love and have it taken away |
Can't think of what I've learned right now |
But I'll be thanking you someday |
I tried it your way |
But I got nothing to show |
You know it's been the same, same |
And the story's getting old |
So I guess the driveway |
Will be the end of the road |
For us, it's too late |
Let the credits start to roll |
Let the credits start to roll |
So I guess the driveway |
Will be the end of the road, be the end of the road |
Will be the end of the road, be the end of the road |
Подъездная дорожка(перевод) |
После двенадцати не так хорошо |
Не буду притворяться, что еще слишком рано говорить, что за этим поворотом |
Нет позора о лице |
Что угодно, лишь бы не преследовать тебя снова |
Знаешь, ничто не болит так, как проиграть. |
Когда вы знаете, что это действительно прошло |
За исключением боли выбора слишком долго |
я пробовал по-вашему |
Но мне нечего показать |
Это было то же самое, то же самое |
И история стареет |
Так что я думаю, дорога |
Будет конец пути |
Для нас уже слишком поздно |
Пусть кредиты начнут катиться |
Много чего сказать, но не сегодня |
Пусть радио нарушит тишину, пока мы едем |
Поцелуй на прощание, не в этот раз |
Не помню, что в этой песне мне когда-либо нравилось |
Знаешь, ничто не болит так, как проиграть. |
Когда ты знаешь, что я уже ушел |
За исключением боли выбора слишком долго |
я пробовал по-вашему |
Но мне нечего показать |
Это было то же самое, то же самое |
И история стареет |
Так что я думаю, дорога |
Будет конец пути |
Для нас уже слишком поздно |
Пусть кредиты начнут катиться |
Я думал, может быть, мы куда-то попали |
Но мы все еще нигде |
Я смотрю, как гаснут твои задние фонари. |
Я пытаюсь, но слеза не упадет |
Я помню, каково это |
Познать любовь и забрать ее |
Не могу думать о том, что я узнал прямо сейчас |
Но я буду благодарить вас когда-нибудь |
я пробовал по-вашему |
Но мне нечего показать |
Вы знаете, что это было то же самое, то же самое |
И история стареет |
Так что я думаю, дорога |
Будет конец пути |
Для нас уже слишком поздно |
Пусть кредиты начнут катиться |
Пусть кредиты начнут катиться |
Так что я думаю, дорога |
Будет конец пути, будет конец пути |
Будет конец пути, будет конец пути |