| Look at this stuff
| Посмотрите на этот материал
|
| Isn't it neat?
| Разве это не аккуратно?
|
| Wouldn't you think my collection's complete?
| Разве вы не думаете, что моя коллекция полная?
|
| Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?
| Разве ты не думаешь, что я девушка, девушка, у которой есть все?
|
| Look at this trove
| Посмотрите на эту находку
|
| Treasures untold
| Неисчислимые сокровища
|
| How many wonders can one cavern hold?
| Сколько чудес может вместить одна пещера?
|
| Lookin' around here you'd think
| Посмотрите здесь, вы бы подумали
|
| Sure, she's got everything
| Конечно, у нее есть все
|
| I've got gadgets and gizmos aplenty
| У меня много гаджетов и штуковин
|
| I've got whozits and whatzits galore
| У меня есть whozits и whatzits в изобилии
|
| You want thingamabobs? | Хочешь штуковин? |
| I got twenty
| у меня двадцать
|
| But who cares?
| Но кого это волнует?
|
| No big deal
| Ничего страшного
|
| I want more
| я хочу больше
|
| I wanna be where the people are
| Я хочу быть там, где люди
|
| I wanna see, wanna see 'em dancin'
| Я хочу увидеть, хочу увидеть, как они танцуют
|
| Walkin' around on those
| Прогулка по этим
|
| What to ya call 'em?
| Как ты их назовешь?
|
| Oh, feet!
| О, ноги!
|
| Flippin' your fins, you don't get too far
| Flippin 'плавники, вы не слишком далеко
|
| Legs are required for jumpin', dancin'
| Ноги нужны для прыжков, танцев.
|
| Strollin' along down a
| Прогуливаясь по
|
| What's that word again?
| Что это за слово снова?
|
| Street
| Улица
|
| Up where they walk, up where they run
| Там, где они ходят, где они бегут
|
| Up where they stay all day in the sun
| Там, где они остаются весь день на солнце
|
| Wanderin' free
| бродить бесплатно
|
| Wish I could be part of that world
| Хотел бы я быть частью этого мира
|
| What would I give if I could live outta these waters?
| Что бы я дал, если бы я мог жить вне этих вод?
|
| What would I pay to spend a day warm on the sand?
| Сколько бы я заплатил, чтобы провести день в тепле на песке?
|
| Betcha on land, they understand
| Бетча на суше, они понимают
|
| Bet they don't reprimand their daughters
| Держу пари, они не делают выговор своим дочерям
|
| Proper women, sick of swimmin', ready to stand
| Настоящие женщины, которым надоело плавать, готовы встать
|
| And ready to know what the people know
| И готов узнать, что знают люди
|
| Ask 'em my questions and get some answers
| Задайте им мои вопросы и получите ответы
|
| What's a fire and why does it
| Что такое пожар и почему он
|
| What's the word?
| Что это за слово?
|
| Burn
| Гореть
|
| When's it my turn?
| Когда моя очередь?
|
| Wouldn't I love, love to explore that shore above?
| Разве я не хотел бы исследовать этот берег наверху?
|
| Out of the sea
| Из моря
|
| Wish I could be part of that world | Хотел бы я быть частью этого мира |