Перевод текста песни Don't Let The Sun Go Down On Me - Miley Cyrus

Don't Let The Sun Go Down On Me - Miley Cyrus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let The Sun Go Down On Me, исполнителя - Miley Cyrus.
Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Английский

Don't Let the Sun Go Down on Me*

(оригинал)

Не дай солнцу зайти во мне

(перевод на русский)
I can't light no more of your darknessЯ больше не могу быть твоим светом во тьме.
All my pictures seem to fade to black and whiteКажется, все мои фотографии превратились в чёрно-белые.
I'm growing tired and time stands still before meВо мне накапливается усталость, и время остановилось передо иной,
Frozen here on the ladder of my life.Застыв здесь, на лестнице моей жизни.
--
Too late to save myself from fallingСлишком поздно спасать меня от падения.
I took a chance and changed your way of lifeЯ воспользовался шансом и изменил твой образ жизни,
But you misread my meaning when I met youНо ты не понял моих намерений, когда я встретил тебя,
Closed the door and left me blinded by the light.Закрыл дверь и оставил меня ослепленным светом.
--
Don't let the sun go down on meНе дай солнцу зайти во мне.
Although I search myself it's always someone else I seeХотя я ищу себя, я всегда нахожу кого-то ещё.
I'd just allow a fragment of your life to wander freeЯ просто позволяю обломкам твоей жизни свободно циркулировать.
But losing everything is like the sun going down on me.Но когда я всё теряю, во мне словно заходит солнце.
--
I can't find oh, the right romantic lineЯ не могу подобрать, о, подходящую романтическую строку.
But see me once and see the way I feelНо взгляни на меня лишь раз и пойми, что я чувствую.
Don't discard me just because you think I mean you harmНе отталкивай меня потому, что тебе кажется, что я желаю тебе зла.
But these cuts I have, oh they need love to help them heal.Но мои раны, о, они нуждаются в любви, чтобы они могли затянуться.
--
[2x:][2x:]
Don't let the sun go down on meНе дай солнцу зайти во мне.
Although I search myself it's always someone else I seeХотя я ищу себя, я всегда нахожу кого-то ещё.
I'd just allow a fragment of your life to wander freeЯ просто позволяю обломкам твоей жизни свободно циркулировать.
But losing everything is like the sun going down on me.Но когда я всё теряю, во мне словно заходит солнце.
--

Don't Let The Sun Go Down On Me

(оригинал)
I can't light no more of your darkness
All my pictures seem to fade to black and white
I'm growing tired and time stands still before me
Frozen here on the ladder of my life
Too late to save myself from falling
I took a chance and changed your way of life
But you misread my meaning when I met you
Closed the door and left me blinded by the light
Don't let the sun go down on me
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me
I can't find, oh the right romantic line
But see me once (see me once) and see the way I feel, oh
Don't discard me just because you think I mean you harm
But these cuts I have, oh they need love to help them heal
Ohh
Don't let the sun go down on me
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me
(Don't let the sun go down on me)
Don't let the sun go down on me
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me
Don't let the sun, the sun...

Не Позволяй Солнцу Упасть На Меня

(перевод)
Я больше не могу освещать твою тьму
Все мои фотографии кажутся черно-белыми
Я устаю, и время останавливается передо мной.
Застыл здесь, на лестнице моей жизни.
Слишком поздно, чтобы спастись от падения
Я рискнул и изменил твой образ жизни
Но ты неправильно понял, что я имел в виду, когда я встретил тебя
Закрыл дверь и оставил меня ослепленным светом
Не позволяй солнцу зайти на меня
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого
Я просто позволю фрагменту твоей жизни свободно бродить
Но потерять все — это как заходящее солнце.
Я не могу найти правильную романтическую линию
Но увидишь меня однажды (увидишь меня однажды) и увидишь, что я чувствую, о
Не бросай меня только потому, что ты думаешь, что я имею в виду, что ты причиняешь вред
Но эти порезы у меня есть, о, им нужна любовь, чтобы помочь им исцелиться.
Ох
Не позволяй солнцу зайти на меня
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого
Я просто позволю фрагменту твоей жизни свободно бродить
Но потерять все — это как заходящее солнце.
(Не позволяй солнцу зайти на меня)
Не позволяй солнцу зайти на меня
Хотя я ищу себя, я всегда вижу кого-то другого
Я просто позволю фрагменту твоей жизни свободно бродить
Но потерять все — это как заходящее солнце.
Не позволяй солнцу, солнцу...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
23 ft. Miley Cyrus, Wiz Khalifa, Juicy J 2012
Who Owns My Heart 2009
Don’t Call Me Angel ft. Miley Cyrus, Lana Del Rey 2019
Prisoner ft. Dua Lipa 2021
Nothing Else Matters ft. Watt, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
Party In The U.S.A. 2008
Feelin' Myself ft. Miley Cyrus, French Montana, Wiz Khalifa 2012
The Climb 2008
When I Look At You 2008
Can't Be Tamed 2009
See You Again 2007
Hoedown Throwdown 2008
Fly on the Wall 2007
Two More Lonely People 2009
Let's Dance 2007
Stay 2009
Rockin' Around the Christmas Tree ft. Miley Cyrus 2008
7 Things 2007
Liberty Walk 2009
Butterfly Fly Away ft. Billy Ray Cyrus 2008

Тексты песен исполнителя: Miley Cyrus