Перевод текста песни Gris sont mes pétales de proses - Mil

Gris sont mes pétales de proses - Mil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gris sont mes pétales de proses , исполнителя -Mil
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.11.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Gris sont mes pétales de proses (оригинал)Gris sont mes pétales de proses (перевод)
C'était une nuit, une nuit pleine de couleurs Это была ночь, ночь, полная красок
Explosion d’joie, sourire aux éclats Взрыв радости, распирающая улыбка
Au milieu des gens nous sommes là Среди людей мы там
A nous regarder tristement, je me souviens t’aimer encore Глядя на нас с грустью, я помню, что все еще люблю тебя
Contrairement à toi в отличие от вас
1er janvier, feux d’artifices, neige, peine, espoir 1 января, фейерверк, снег, горе, надежда
Je sais que tu sais qu’c’est fini, n’est-c'pas? Я знаю, ты знаешь, что все кончено, не так ли?
Les autres s’embrassent, les autres échangent de belles promesses Другие целуются, другие обмениваются красивыми обещаниями
Nous autres à bout de souffle et nos cœurs qui s’embrasent Остальные из нас запыхались, и наши сердца пылают
Ton frère qui me parle, qui m’dit qu’en 2008 Твой брат, который говорит со мной, который говорит мне, что в 2008 году
Y aura du Mil sur les ondes FM, il me dit qu’il en est sûr В эфире FM будет Мил, он говорит мне, что уверен
Vite rejoint par ta belle-sœur К вам быстро присоединилась ваша невестка
J’oublie pas son sourire, non, j’oublie pas leur sourire Я не забываю его улыбку, нет, я не забываю их улыбку
J’oublie pas cette tendresse, j’oublie pas leur regard Я не забываю эту нежность, я не забываю их взгляд
Non, j’oublie pas cette tristesse au fond du tien Нет, я не забываю эту печаль глубоко внутри тебя
Je vis avec depuis tout ce temps, je vis avec depuis ce bouquet final Я жил с этим все это время, я жил с этим с того великого финала
Ça va faire bientôt deux ans, et j’ai toujours aussi mal Прошло почти два года, а до сих пор болит
Gris sont mes pétales de prose Серые лепестки моей прозы
A la folie, passionnément, ou pas du tout Безумно, страстно или совсем не
Gris sont mes pétales de prose Серые лепестки моей прозы
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voiléКаждая страница, которую я разрываю, улетает в туманное небо.
Gris sont mes pétales de prose Серые лепестки моей прозы
A la folie, passionnément, ou pas du tout Безумно, страстно или совсем не
Gris sont mes pétales de prose Серые лепестки моей прозы
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé Может за этой пеленой прячется звездное небо
Il était une voix, une voix qui résonne en moi Он был голосом, голосом, который резонирует во мне.
Tourne la page, tourne la page, j’ai remonté l’ancre du port bluesky Переверни страницу, переверни страницу, я поднял якорь в гавани голубого неба.
Et je regarde au large, un vent glacial sur mes larmes séchées И я смотрю на море, ледяной ветер на моих высохших слезах
Et Dieu sait qu’j’ai essayé de rayer ton visage de mes souvenirs И Бог знает, что я пытался стереть твое лицо из своих воспоминаний.
Mais rien n’y fait, on n’oublie pas 4 ans comme ça Но ничего не помогает, мы не забываем так 4 года
4 ans d’vie commune, juste en claquant des doigts 4 года вместе, просто щелкнув пальцами
Des fois j’me demande si tu es heureuse toi Иногда мне интересно, счастлив ли ты
Des fois j’me demande si y a toujours un peu de moi en toi Иногда мне интересно, есть ли в тебе еще немного меня
Des fois j’me demande comment font les autres pour y croire encore Иногда я удивляюсь, как другим удается до сих пор верить в это
Quand ils se retrouvent seuls sans celui ou celle qu’ils avaient choisi Когда они оказываются одни без своего избранника
Des fois j’m’en veux d'être autant nostalgique Иногда я виню себя за такую ​​ностальгию
Et si seulement on pouvait choisir de quoi on allait rêver И если бы мы могли выбирать, о чем мечтать
J’me rapprocherais de toi, ma main dans la tienne Я подойду к тебе ближе, моя рука в твоей
Et nos lèvres s’entremêlent, mais tu n’es plus là И наши губы переплетаются, но тебя нет
A la folie, passionnément, pas du tout безумно, страстно, совсем нет
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voiléКаждая страница, которую я разрываю, улетает в туманное небо.
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé Может за этой пеленой прячется звездное небо
Peut-être que je ferme trop les yeux Может быть, я слишком много закрываю глаза
Oui peut-être que je perds trop mon temps à nous imaginer tous les deux Да, может быть, я трачу слишком много времени, представляя нас двоих.
Peut-être que je serais heureux sans jamais t’avoir connu Может быть, я был бы счастлив, никогда не зная тебя
Et sans jamais t’avoir vue, peut-être serais-je loin d'écrire ces maux de tête И, никогда не увидев тебя, может быть, я был бы далек от того, чтобы писать эти головные боли
Un mec comme les autres ou un mec malhonnête, peut-être Парень, как другие, или нечестный парень, может быть
Aurais-je dû passer plus de temps en studio Должен ли я проводить больше времени в студии
Peut-être serais-je devenu celui que j’aurais toujours voulu être Может быть, я стал бы тем, кем всегда хотел быть
Peut-être que j’aurais passé plus de temps en famille Может быть, я бы провел больше времени со своей семьей
A trouver le réconfort dans les bras d’un fils ou d’une fille Найти утешение в объятиях сына или дочери
J’aurais pu faire dans ma vie des tas d’autres choix Я мог бы сделать много других выборов в своей жизни
Mais peu importe, je t’ai eue toi, et gris sont mes pétales de proseНо как бы то ни было, я получил тебя, и серые мои лепестки прозы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012
2012
2012
2012
2012
2012
Le bouquet final
ft. Marie M., Kanyor
2012
2012
Maintain
ft. Supreme C, Mil
2009
Good Bye
ft. Mil
2009
Hang On
ft. Mil, Ya Yo
2009