Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gris sont mes pétales de proses, исполнителя - Mil
Дата выпуска: 14.11.2012
Язык песни: Французский
Gris sont mes pétales de proses(оригинал) |
C'était une nuit, une nuit pleine de couleurs |
Explosion d’joie, sourire aux éclats |
Au milieu des gens nous sommes là |
A nous regarder tristement, je me souviens t’aimer encore |
Contrairement à toi |
1er janvier, feux d’artifices, neige, peine, espoir |
Je sais que tu sais qu’c’est fini, n’est-c'pas? |
Les autres s’embrassent, les autres échangent de belles promesses |
Nous autres à bout de souffle et nos cœurs qui s’embrasent |
Ton frère qui me parle, qui m’dit qu’en 2008 |
Y aura du Mil sur les ondes FM, il me dit qu’il en est sûr |
Vite rejoint par ta belle-sœur |
J’oublie pas son sourire, non, j’oublie pas leur sourire |
J’oublie pas cette tendresse, j’oublie pas leur regard |
Non, j’oublie pas cette tristesse au fond du tien |
Je vis avec depuis tout ce temps, je vis avec depuis ce bouquet final |
Ça va faire bientôt deux ans, et j’ai toujours aussi mal |
Gris sont mes pétales de prose |
A la folie, passionnément, ou pas du tout |
Gris sont mes pétales de prose |
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voilé |
Gris sont mes pétales de prose |
A la folie, passionnément, ou pas du tout |
Gris sont mes pétales de prose |
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé |
Il était une voix, une voix qui résonne en moi |
Tourne la page, tourne la page, j’ai remonté l’ancre du port bluesky |
Et je regarde au large, un vent glacial sur mes larmes séchées |
Et Dieu sait qu’j’ai essayé de rayer ton visage de mes souvenirs |
Mais rien n’y fait, on n’oublie pas 4 ans comme ça |
4 ans d’vie commune, juste en claquant des doigts |
Des fois j’me demande si tu es heureuse toi |
Des fois j’me demande si y a toujours un peu de moi en toi |
Des fois j’me demande comment font les autres pour y croire encore |
Quand ils se retrouvent seuls sans celui ou celle qu’ils avaient choisi |
Des fois j’m’en veux d'être autant nostalgique |
Et si seulement on pouvait choisir de quoi on allait rêver |
J’me rapprocherais de toi, ma main dans la tienne |
Et nos lèvres s’entremêlent, mais tu n’es plus là |
A la folie, passionnément, pas du tout |
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voilé |
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé |
Peut-être que je ferme trop les yeux |
Oui peut-être que je perds trop mon temps à nous imaginer tous les deux |
Peut-être que je serais heureux sans jamais t’avoir connu |
Et sans jamais t’avoir vue, peut-être serais-je loin d'écrire ces maux de tête |
Un mec comme les autres ou un mec malhonnête, peut-être |
Aurais-je dû passer plus de temps en studio |
Peut-être serais-je devenu celui que j’aurais toujours voulu être |
Peut-être que j’aurais passé plus de temps en famille |
A trouver le réconfort dans les bras d’un fils ou d’une fille |
J’aurais pu faire dans ma vie des tas d’autres choix |
Mais peu importe, je t’ai eue toi, et gris sont mes pétales de prose |
(перевод) |
Это была ночь, ночь, полная красок |
Взрыв радости, распирающая улыбка |
Среди людей мы там |
Глядя на нас с грустью, я помню, что все еще люблю тебя |
в отличие от вас |
1 января, фейерверк, снег, горе, надежда |
Я знаю, ты знаешь, что все кончено, не так ли? |
Другие целуются, другие обмениваются красивыми обещаниями |
Остальные из нас запыхались, и наши сердца пылают |
Твой брат, который говорит со мной, который говорит мне, что в 2008 году |
В эфире FM будет Мил, он говорит мне, что уверен |
К вам быстро присоединилась ваша невестка |
Я не забываю его улыбку, нет, я не забываю их улыбку |
Я не забываю эту нежность, я не забываю их взгляд |
Нет, я не забываю эту печаль глубоко внутри тебя |
Я жил с этим все это время, я жил с этим с того великого финала |
Прошло почти два года, а до сих пор болит |
Серые лепестки моей прозы |
Безумно, страстно или совсем не |
Серые лепестки моей прозы |
Каждая страница, которую я разрываю, улетает в туманное небо. |
Серые лепестки моей прозы |
Безумно, страстно или совсем не |
Серые лепестки моей прозы |
Может за этой пеленой прячется звездное небо |
Он был голосом, голосом, который резонирует во мне. |
Переверни страницу, переверни страницу, я поднял якорь в гавани голубого неба. |
И я смотрю на море, ледяной ветер на моих высохших слезах |
И Бог знает, что я пытался стереть твое лицо из своих воспоминаний. |
Но ничего не помогает, мы не забываем так 4 года |
4 года вместе, просто щелкнув пальцами |
Иногда мне интересно, счастлив ли ты |
Иногда мне интересно, есть ли в тебе еще немного меня |
Иногда я удивляюсь, как другим удается до сих пор верить в это |
Когда они оказываются одни без своего избранника |
Иногда я виню себя за такую ностальгию |
И если бы мы могли выбирать, о чем мечтать |
Я подойду к тебе ближе, моя рука в твоей |
И наши губы переплетаются, но тебя нет |
безумно, страстно, совсем нет |
Каждая страница, которую я разрываю, улетает в туманное небо. |
Может за этой пеленой прячется звездное небо |
Может быть, я слишком много закрываю глаза |
Да, может быть, я трачу слишком много времени, представляя нас двоих. |
Может быть, я был бы счастлив, никогда не зная тебя |
И, никогда не увидев тебя, может быть, я был бы далек от того, чтобы писать эти головные боли |
Парень, как другие, или нечестный парень, может быть |
Должен ли я проводить больше времени в студии |
Может быть, я стал бы тем, кем всегда хотел быть |
Может быть, я бы провел больше времени со своей семьей |
Найти утешение в объятиях сына или дочери |
Я мог бы сделать много других выборов в своей жизни |
Но как бы то ни было, я получил тебя, и серые мои лепестки прозы |