| Śmierć pięknych saren (оригинал) | Смерть прекрасных косуль (перевод) |
|---|---|
| Myśliwski nóż | Охотничий нож |
| Przecina ciszę | Это режет тишину |
| Paruje świt | Рассвет испаряется |
| Mgła półmrok rozmydla | Туман растворяет сумерки |
| Wschodzi światło | Свет поднимается |
| Spomiędzy mych ud | между моих бедер |
| Miodem rozlewa i wsiąka w trawę | Наливает мед и впитывается в траву |
| Zostawiłeś mnie o świcie | Ты оставил меня на рассвете |
| Twarzą do ziemi | Лицом к земле |
| Po krawędzi ust | На краю рта |
| Przeszła szczypawica | Зеленый лук прошел |
| W falbanach rój os | Рой ос в оборках |
| W przemokłej halce | В промокшей юбке |
| Wschodzi światło | Свет поднимается |
| Spomiędzy mych ud | между моих бедер |
| Miodem rozlewa i wsiąka w trawę | Наливает мед и впитывается в траву |
| Zostawiłeś mnie o świcie | Ты оставил меня на рассвете |
| Do kości zimną | До костей холодно |
