Перевод текста песни Моя україна - Михайло Поплавський

Моя україна - Михайло Поплавський
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Моя україна, исполнителя - Михайло Поплавський.
Дата выпуска: 07.07.2017
Язык песни: Украинский

Моя україна

(оригинал)
Ти шляхом праведним, святим
йшла до волі, Україно.
Ти перед ворогом своїм
не ставала на коліна.
Ти до омріяних зірок
йшла крізь терна.
(2)
Ти в душах сіяла добро,
наче зерна.
(2)
Приспів:
Є на світі моя країна,
де червона цвіте калина.
Гори, ріки і полонина —
це моя Україна.
Є на світі моя країна,
найчарівніша, як перлина.
В моїм серці вона єдина.
Це моя Україна.
Де б я на світі не була —
ти зі мною, Україно.
Ти — моя мати, що дала
мені мову солов'їну.
Тут я пила із джерела
чисту воду.
І до рання
тут я п’яніла без вина
в ніч медову від кохання.
Приспів
Ти до омріяних зірок
йшла крізь терна.
(2)
Ти в душах сіяла добро,
наче зерна.
(2)
Приспів
Це моя Україна.

Моя украина

(перевод)
Ты путём праведным, святым
шла к свободе, Украина.
Ты перед врагом своим
не становилось на колени.
Ты мечтаемых звезд
шла сквозь терновник.
(2)
Ты в душах сеяла добро,
как зерна.
(2)
Припев:
Есть на свете моя страна,
где красная цветет калина.
Горы, реки и горная долина
это моя Украина.
Есть на свете моя страна,
самая обаятельная, как жемчужина.
В моем сердце она единственная.
Это моя Украина.
Где бы я на свете не была—
ты со мной, Украина.
Ты моя мать, которая дала
мне язык соловья.
Здесь я пила из источника
чистую воду.
И до ранения
здесь я пьянела без вина
в ночь медовую от любви.
Припев
Ты мечтаемых звезд
шла сквозь терновник.
(2)
Ты в душах сеяла добро,
как зерна.
(2)
Припев
Это моя Украина.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Сало 2017
Музика рідного дому 2017
Юний орел 2017
Я -українець 2017
Кропива 2017
Полем,полем 2017
Україна 2017
Кохаймося 2017
Полюби мене 2017
Блюз еротичних думок 2017

Тексты песен исполнителя: Михайло Поплавський