| Same old room
| Та же старая комната
|
| Same old town
| Тот же старый город
|
| Same old man
| Тот же старик
|
| Along with a frown
| Вместе с хмурым взглядом
|
| Day old bread
| Суточный хлеб
|
| Day old snow
| Дневной снег
|
| Day old sheets
| Простыни дневной давности
|
| Got me feeling low
| Я чувствую себя подавленным
|
| Sometimes I sleep in my shoes
| Иногда я сплю в своей обуви
|
| Sometimes I get, these Motel Blues
| Иногда я получаю эти Мотель Блюз
|
| Lock up that door
| Заприте эту дверь
|
| Lock up my mind
| Запри мой разум
|
| Lock up that thief
| Запереть этого вора
|
| He’s in 309
| Он в 309
|
| These walls are thin
| Эти стены тонкие
|
| Yeah but these walls are mine
| Да, но эти стены мои
|
| Thank God these walls they do confine
| Слава Богу, эти стены ограничивают
|
| Sometimes I sleep in my shoes
| Иногда я сплю в своей обуви
|
| Sometimes I get, these Motel Blues
| Иногда я получаю эти Мотель Блюз
|
| She’s made to order
| Она сделана на заказ
|
| She’s made for fun
| Она создана для удовольствия
|
| The maid she wants us
| Горничная, она хочет нас
|
| Out by one
| На один меньше
|
| Check out time
| Время выезда
|
| Hey check out these
| Эй, посмотри на это
|
| Sometimes my life
| Иногда моя жизнь
|
| It brings me to my knees
| Это ставит меня на колени
|
| Sometimes I sleep in my shoes
| Иногда я сплю в своей обуви
|
| Sometimes I’m just spreading the news
| Иногда я просто распространяю новости
|
| Sometimes baby I just lit the fuse
| Иногда, детка, я просто зажигал фитиль
|
| Sometimes I get these motel blues
| Иногда я получаю этот блюз мотеля
|
| Sometimes I get, these motel blues | Иногда я получаю этот мотельный блюз |