| Hello Midnight (оригинал) | Привет Полночь (перевод) |
|---|---|
| Hello midnight | Привет, полночь |
| Goodbye sunshine | До свидания солнце |
| I can’t see your face | я не вижу твоего лица |
| You can’t see mine | ты не видишь мой |
| Once that darkness falls | Как только эта тьма падает |
| Everything will be just fine | Все будет хорошо |
| You broke me heart | Ты разбил мне сердце |
| Took all I had | Взял все, что у меня было |
| You’re an evil woman | Ты злая женщина |
| You’re just as bad, bad, bad | Ты такой же плохой, плохой, плохой |
| I don’t need your love | Мне не нужна твоя любовь |
| Just makes me sad | Просто мне грустно |
| Hello midnight | Привет, полночь |
| Goodbye sunshine | До свидания солнце |
| I can’t see your face | я не вижу твоего лица |
| Well you can’t see mine | Ну, ты не можешь видеть мой |
| Once that darkness falls | Как только эта тьма падает |
| Everything’s alright | Все в порядке |
| You’re a big lord girl | Ты большая девочка лорда |
| From the other side | С другой стороны |
| Where evil ladies | Где злые дамы |
| Have made a bind | Сделали привязку |
| Need more souls | Нужно больше душ |
| Need more pride | Нужно больше гордости |
| Hello midnight | Привет, полночь |
| Goodbye sunshine | До свидания солнце |
| I can’t see your face | я не вижу твоего лица |
| And you can’t see mine | И ты не видишь мой |
| Once that darkness falls | Как только эта тьма падает |
| Everything will be just fine | Все будет хорошо |
| Once that darkness falls | Как только эта тьма падает |
| You know everything’s alright | Вы знаете, что все в порядке |
| Once that’s darkness falls | Как только наступит тьма |
| Hello midnight | Привет, полночь |
