| Drippin' in diamonds, covered in gold
| Капает в бриллиантах, покрытая золотом
|
| I flooded my AP, I’m outta control
| Я залил свою точку доступа, я вышел из-под контроля
|
| I’m still in the gutter, dippin' them Os
| Я все еще в канаве, окунаю их, Ос
|
| Workin' them euros, I’m out of control
| Работаю с евро, я выхожу из-под контроля
|
| When you’re gettin' dinero, more things are possible
| Когда вы получаете dinero, возможно больше вещей
|
| Anything possible, anything possible
| Все возможно, все возможно
|
| When you hustle like I do, all things are possible
| Когда ты суетишься, как я, все возможно
|
| Anything possible, anything possible
| Все возможно, все возможно
|
| I come from the ghetto, I just wanna be rich
| Я родом из гетто, я просто хочу быть богатым
|
| Now the money is comin', ain’t that a bitch
| Теперь деньги приходят, разве это не сука
|
| My crib like perfection, baby show me them tits
| Моя кроватка как совершенство, детка, покажи мне сиськи
|
| If money could talk, these niggas ain’t sayin' shit
| Если бы деньги могли говорить, эти ниггеры ни хрена не говорят
|
| Ain’t afraid of the Popo, pussy nigga I’m lit
| Не боюсь Попо, киска-ниггер, я горю
|
| I take care of my family, you spend cake on a bitch
| Я забочусь о своей семье, ты тратишь торт на суку
|
| You gon' get her the Louis bag, I’m a give her this dick
| Ты принесешь ей сумку Луи, я дам ей этот член
|
| She gon' come back for more, call that money well spent
| Она вернется за добавкой, назовите эти деньги потраченными не зря.
|
| I started from zero, took that to a hunda
| Я начал с нуля, довел это до сотни
|
| Brought that to a thou wow
| Принес это тебе вау
|
| Now play with them stacks now
| Теперь поиграйте с ними стеками сейчас
|
| Catch me in traffic, but that could be tragic
| Поймай меня в пробке, но это может быть трагедией.
|
| Got a couple new shooters, get you laid in a casket
| Есть пара новых стрелков, уложишь тебя в гроб
|
| You’re my type for sure, I’m tryna see what shorty 'bout
| Ты точно в моем вкусе, я пытаюсь понять, что насчет коротышки
|
| Thugged out, pants sag with a.40 cal
| Вытащили, штаны провисли с калибром 40 кал.
|
| I was in Vogue, they wrote me an article
| Я был в Vogue, мне написали статью
|
| I want that cover, anything’s possible
| Я хочу эту обложку, все возможно
|
| How is it possible you on my dick
| Как это возможно, ты на моем члене
|
| I don’t even got one, man this shit is sick
| У меня даже его нет, чувак, это дерьмо больно
|
| My grandma confused me like fuck as a kid
| Моя бабушка сбила меня с толку, как ебать в детстве
|
| I had no idea she was more like a pimp
| Я понятия не имел, что она больше похожа на сутенера
|
| Bitch I get money, my niggas not starvin', my niggas not stavtin'
| Сука, я получаю деньги, мои ниггеры не голодают, мои ниггеры не ставтин
|
| My niggas not starvin', I’m drinkin' my Hennessy listenin' to Marvin
| Мои ниггеры не голодают, я пью свой Хеннесси, слушаю Марвина
|
| Overcomin' the obstacles, these niggas popsicles
| Преодолевая препятствия, эти эскимо-негры
|
| Ridin' dick like a prostitute, for that cake I’m in high pursuit
| Катаюсь на члене, как проститутка, за этим тортом я в погоне
|
| Word to my mommy, I stay with that Lami
| Слово моей маме, я остаюсь с этим Лами
|
| Dare you to play, I’m not with the flexin', I’m down for that homi'
| Смеешь ли ты играть, я не с флексином, я готов к этому хомяку
|
| I got a lady, she got a lady
| У меня есть дама, у нее есть дама
|
| But if you fuck my lady, then you gotta pay me
| Но если ты трахнешь мою леди, ты должен заплатить мне
|
| These bitches, they love the kid, and you know that
| Эти суки любят пацанов, и ты это знаешь
|
| Don’t play them games I used to, I’m like a throwback
| Не играй в те игры, к которым я привык, я словно возврат
|
| You treat the special, Bobby Womak
| Вы относитесь к особенному, Бобби Вомак
|
| Me? | Мне? |
| Fuck no, can’t picture that with a Kodak
| Черт возьми, не могу представить это с Kodak
|
| On the run like Jay Z, I got me a Beyoncé
| В бегах, как Джей Зи, я купил себе Бейонсе
|
| Just to sit with me courtside, watch the Knicks at the Barclays | Просто посидеть со мной на корте, посмотреть «Никс» на «Барклайс». |