| Kinetics:
| Кинетика:
|
| I got a cup full of hemlock, a mouth full of lies
| У меня есть чашка, полная болиголова, рот, полный лжи
|
| A penthouse suite where I hang my disguise
| Пентхаус, где я вешаю свою маскировку
|
| Oww yeah, I’m in my own world
| Ой да, я в своем собственном мире
|
| I’m in my own world
| я в своем мире
|
| I got a sleeve full of tricks and a bullet in the chamber
| У меня полный рукав трюков и пуля в патроннике
|
| Couch full of women in a room full of strangers
| Диван, полный женщин, в комнате, полной незнакомцев
|
| I’m in my own world, bitch I’m in my own world
| Я в своем мире, сука, я в своем мире
|
| While you standin' on the line outside
| Пока вы стоите на линии снаружи
|
| Yung joey:
| Юнг Джоуи:
|
| I got a cup full of do it, a mind full of don’ts
| У меня есть чашка, полная делай это, ум, полный того, чего нельзя
|
| These true religion denims got a pocket full of hope
| У этих джинс истинной религии есть карман, полный надежды
|
| This new girl that I’m diggin' we been hangin' like a rope
| Эта новая девушка, которую я копаю, мы висим, как веревка
|
| She want me to play her hubby but I’m thinkin' that I won’t
| Она хочет, чтобы я играл ее мужа, но я думаю, что не буду
|
| I wish I had a camera that could capture how I’m livin'
| Я бы хотел, чтобы у меня была камера, которая могла бы запечатлеть, как я живу
|
| This penthouse where we chillin' got a panoramic ceiling
| Этот пентхаус, где мы расслабляемся, имеет панорамный потолок
|
| If you came from where I come from you would know just how I’m feelin'
| Если бы ты пришел оттуда, откуда я родом, ты бы знал, что я чувствую
|
| I got girls from honolulu yellin' queens is in the building
| У меня есть девушки из Гонолулу, кричащие королевы в здании
|
| I’m on my beamer 7 series albino shit
| Я на своем бимере 7 серии, дерьмо альбинос
|
| Dear hater, you can suck an albino dick
| Дорогой ненавистник, ты можешь сосать член альбиноса
|
| Last year I couldn’t even spell designer shit
| В прошлом году я даже не мог написать дизайнерское дерьмо
|
| Look at my closet, now you’ll see all kinda shit
| Посмотри на мой шкаф, теперь ты увидишь всякое дерьмо
|
| I swear to god I feel like eddie murphy tradin' places | Клянусь богом, я чувствую себя как Эдди Мерфи, торгующий местами |
| Traded all my g shocks for rolleys with the gold faces
| Обменял все свои g-шоки на ролики с золотыми лицами
|
| White diamonds on my black ass
| Белые бриллианты на моей черной заднице
|
| New whips, new chains, amen I’m free at last
| Новые кнуты, новые цепи, аминь, наконец-то я свободен
|
| Kinetics:
| Кинетика:
|
| 48Th floor, open flask
| 48 этаж, открытая фляга
|
| Disfigured reflection starin' from a broken glass
| Изуродованное отражение в разбитом стекле
|
| I drink away my insecurities when life is hard
| Я пропиваю свою неуверенность, когда жизнь тяжелая
|
| I’m takin' glasses to my face like I’m ray charles
| Я подношу очки к лицу, как будто я Рэй Чарльз
|
| Cause I’m blind to you, haters
| Потому что я слеп к вам, ненавистники
|
| Make all rappers surrender… those are letters from m.a.r.s
| Заставь всех рэперов сдаться... это письма от m.a.r.s.
|
| Your girlfriend’s been sendin' me texts all week
| Твоя девушка всю неделю присылала мне сообщения
|
| So tonight her bed is occupied, bitch, wall street
| Так что сегодня ее кровать занята, сука, Уолл-стрит
|
| Don’t be offended, I’m just twisted off lots of that purple
| Не обижайся, я просто оторвался от этого фиолетового
|
| The topic is verbal then I probably got controversial
| Тема словесная, значит, я, наверное, поспорил
|
| I’ll body anyone that hops in my circle
| Я придушу любого, кто прыгнет в мой круг
|
| Now I got ya dogs cryin' like that sarah mclachlan commercial
| Теперь у меня есть собаки, плачущие, как в рекламе Сары Маклахлан.
|
| Damn right I got enemies fuckin' up my plans
| Черт возьми, у меня есть враги, которые портят мои планы.
|
| On the other hand, I’m doin' shows for a couple grand
| С другой стороны, я устраиваю концерты за пару тысяч
|
| So until you see these fans throwin' up they hands
| Так что, пока вы не увидите, как эти фанаты вскидывают руки
|
| I’mma sit you beneath the bleachers to help you understand | Я посажу тебя под трибуны, чтобы помочь тебе понять |