| No one told you there be days like this
| Никто не говорил тебе, что бывают такие дни
|
| Counting all you have and what you miss
| Считая все, что у тебя есть, и то, чего тебе не хватает
|
| No one told you how to get away
| Никто не сказал вам, как уйти
|
| Looking left and right you found your way
| Глядя влево и вправо, вы нашли свой путь
|
| You believed you knew it all
| Вы верили, что знаете все это
|
| Had the will you jumped the wall
| Если бы вы прыгнули на стену
|
| Never worry where you would end up
| Никогда не беспокойтесь, где вы окажетесь
|
| Not a thing you couldn’t do
| Нет ничего, что вы не могли бы сделать
|
| At least you thought you make it through
| По крайней мере, вы думали, что справитесь
|
| One step at the time right to the top
| Шаг за шагом прямо к вершине
|
| Coming home to the place where you belong
| Возвращение домой в место, где вы принадлежите
|
| No one showed you how to stand your ground
| Никто не показал вам, как стоять на своем
|
| When you got lost the same place where you were found
| Когда ты потерялся там же, где тебя нашли
|
| No one said you’d be leaving home
| Никто не говорил, что ты уйдешь из дома
|
| Take on this big world all on your own
| Покорите этот большой мир в одиночку
|
| Spinning wheels would take you far
| Вращающиеся колеса уведут вас далеко
|
| Made a home inside your car
| Сделал дом в своей машине
|
| Loneliness was not a part of you
| Одиночество не было частью вас
|
| Even when you broke the law
| Даже когда вы нарушили закон
|
| Something made you beg for more
| Что-то заставило вас просить больше
|
| You had found it all inside of you
| Вы нашли все это внутри себя
|
| Coming home to the place where you belong
| Возвращение домой в место, где вы принадлежите
|
| Can you hear the calling
| Ты слышишь зов
|
| From the streets where you were born
| С улиц, где вы родились
|
| Everyone is waiting
| Все ждут
|
| Here for you to sing a song
| Здесь для вас, чтобы спеть песню
|
| Don’t you know that those
| Разве ты не знаешь, что те
|
| Who run away come back one day
| Кто убегает, вернись однажды
|
| Now that you are here
| Теперь, когда ты здесь
|
| I hope that this time you’re gonna stay
| Я надеюсь, что на этот раз ты останешься
|
| Can you hear the calling
| Ты слышишь зов
|
| From the streets where you were born
| С улиц, где вы родились
|
| No one told you that you lose it all
| Никто не говорил тебе, что ты теряешь все
|
| Washed up and forgotten you would crawl
| Вымылся и забыл, что ты будешь ползать
|
| No one told you that you would miss her much
| Никто не говорил тебе, что ты будешь сильно по ней скучать
|
| Lying wide awake and crave her touch
| Лежа без сна и жажду ее прикосновения
|
| Don’t regret what you did wrong
| Не жалей о том, что ты сделал неправильно
|
| Man you had your share of fun
| Человек, ты получил свою долю удовольствия
|
| Even when you fell right on your face
| Даже когда ты упал прямо на лицо
|
| You would do it all again
| Вы бы сделали все это снова
|
| Maybe with a different end
| Может быть, с другим концом
|
| Now that you have come back to this place
| Теперь, когда вы вернулись в это место
|
| Coming home to a place where you belong
| Возвращение домой в место, где вы принадлежите
|
| Can you hear the calling
| Ты слышишь зов
|
| From the streets where you were born
| С улиц, где вы родились
|
| Everyone is waiting
| Все ждут
|
| Here for you to sing a song
| Здесь для вас, чтобы спеть песню
|
| Don’t you know that those
| Разве ты не знаешь, что те
|
| Who run away come back one day
| Кто убегает, вернись однажды
|
| Now that you are here
| Теперь, когда ты здесь
|
| I hope that this time you’re gonna stay
| Я надеюсь, что на этот раз ты останешься
|
| Can you hear the calling
| Ты слышишь зов
|
| From the streets where you were born | С улиц, где вы родились |