Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Closure, исполнителя - Mike Tramp. Песня из альбома Stray from the Flock, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 28.02.2019
Лейбл звукозаписи: Target
Язык песни: Английский
No Closure(оригинал) |
What is there to say when it is too late? |
Does it make a difference anymore? |
Nothin' left but emptiness that keeps me in despair |
I won’t find no closure in anywhere |
I won’t get another chance to tell you |
Again I put my thoughts under the bed |
Wasted time, I wasted years, and both of us to blame |
Stubbornness’s the winner every time |
And you and I are the loser every time |
'Cause you didn’t want me |
You didn’t love me |
And you weren’t there to help this troubled boy |
From all the mess, I got myself into |
You weren’t proud of me |
You were ashamed of me |
You couldn’t look me in the eyes and say |
«I'm sorry that I failed you all the way» |
I once had someone I called my father |
Memories are fadin', but they are there |
Oh, what I would give to walk into this room again |
And have my daddy greet me with his smile |
I can’t blame it all on you, I know that |
Much of this is really my own fault |
But if I had mattered more and you had stuck around |
I could have been the winner in this town |
If only you had never let me down |
'Cause you didn’t want me |
You didn’t love me |
You weren’t there to help this troubled boy |
From all the mess, I got myself into |
You weren’t proud of me |
You were ashamed of me |
You couldn’t look me in the eyes and say |
«I'm sorry that I failed you all the way» |
Now, I have a beer with my two brothers |
Talkin' 'bout the years we never had |
Still, no matter how I feel, I still don’t understand |
I wish I would have told you I forgive |
Oh, I wish I could have told you that I forgive |
That you didn’t want me |
You didn’t love me |
You weren’t there to help this troubled boy |
From all the mess, I got myself into |
You weren’t proud of me |
You were ashamed of me |
You couldn’t look me in the eyes and say |
«I'm sorry that I failed you all the way» |
La-la-la-la-lie |
La-la-la-la-lie |
La-la-la-la-la-la-lie |
La-la-la-la-lie |
La-la-la-la-lie |
La-la-la-la-lie |
Нет Закрытия(перевод) |
Что можно сказать, когда уже слишком поздно? |
Это больше не имеет значения? |
Ничего не осталось, кроме пустоты, которая держит меня в отчаянии |
Я нигде не найду замыкания |
У меня не будет другого шанса сказать тебе |
Я снова кладу свои мысли под кровать |
Впустую потраченное время, я потерял годы, и мы оба виноваты |
Упрямство всегда побеждает |
И мы с тобой каждый раз проигрываем |
Потому что ты не хотел меня |
ты не любил меня |
И тебя не было рядом, чтобы помочь этому проблемному мальчику |
Из всего беспорядка я попал в |
Ты не гордился мной |
Ты стыдился меня |
Ты не мог посмотреть мне в глаза и сказать |
«Мне жаль, что я подводил тебя всю дорогу» |
У меня когда-то был человек, которого я называл своим отцом |
Воспоминания исчезают, но они есть |
О, что бы я отдал, чтобы снова войти в эту комнату |
И пусть мой папа приветствует меня своей улыбкой |
Я не могу винить во всем тебя, я знаю, что |
Во многом это моя вина |
Но если бы я значил больше, а ты остался |
Я мог бы стать победителем в этом городе |
Если бы ты никогда не подводил меня |
Потому что ты не хотел меня |
ты не любил меня |
Тебя не было рядом, чтобы помочь этому проблемному мальчику |
Из всего беспорядка я попал в |
Ты не гордился мной |
Ты стыдился меня |
Ты не мог посмотреть мне в глаза и сказать |
«Мне жаль, что я подводил тебя всю дорогу» |
Теперь я пью пиво с двумя моими братьями |
Разговор о годах, которых у нас никогда не было |
Тем не менее, независимо от того, что я чувствую, я все еще не понимаю |
Хотел бы я сказать тебе, что прощаю |
О, если бы я мог сказать тебе, что прощаю |
Что ты не хотел меня |
ты не любил меня |
Тебя не было рядом, чтобы помочь этому проблемному мальчику |
Из всего беспорядка я попал в |
Ты не гордился мной |
Ты стыдился меня |
Ты не мог посмотреть мне в глаза и сказать |
«Мне жаль, что я подводил тебя всю дорогу» |
Ла-ла-ла-ла-ложь |
Ла-ла-ла-ла-ложь |
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ложь |
Ла-ла-ла-ла-ложь |
Ла-ла-ла-ла-ложь |
Ла-ла-ла-ла-ложь |