Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sei ehrlich , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Trip, в жанре ПопДата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sei ehrlich , исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Trip, в жанре ПопSei Ehrlich(оригинал) | Будь честна(перевод на русский) |
| Es fing alles an, wie es immer anfängt mit dir | Всё началось, как всегда начинается с тобой. |
| Ein schöner Schein wie violettes Papier | Красивая внешность как фиолетовая бумажка. |
| Zehn oder zwölf Sekund'n, ich war verliebt | Десять или двенадцать секунд я был влюблён. |
| Oh, ich war verliebt! | О, я был влюблён! |
| Jetzt will ich dich in meiner Nähe, | Теперь я хочу, чтобы ты была рядом со мной, |
| Aber du willst mich jetzt nicht mehr sehen | Но ты больше не хочешь меня видеть. |
| Was hab' ich dir getan, | Что я сделал тебе, |
| Dass dir nicht in den Kram passt? | Что не устраиваю тебя? |
| Gib mir eine Antwort, bitte sag es mir | Дай мне ответ, прошу, скажи мне. |
| - | - |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sag mir was, sag mir was, | Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, |
| Sag mir was, Baby! | Скажи мне что-нибудь, детка! |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Was du meinst, was du meinst, | О чём ты, о чём ты, |
| Was du meinst, Baby? | О чём ты, детка? |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich! | Будь же, будь же, будь же честна! |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich! | Будь наконец-то честна, прошу, будь честна! |
| - | - |
| Bist irgendwie schon die ganz' Zeit kalt zu mir | Почему-то всё время ты холодна ко мне. |
| G'rade noch nah, aber irgendwas ist passiert | Тесно общаемся, но что-то случилось. |
| Ich wünsch' mir, | Я бы хотел |
| Ich könnt' dich jetzt durchschauen | Видеть тебя сейчас насквозь. |
| Was ein schlechter Traum! | Что за дурной сон! |
| Sag mir, was ist mit uns geschehen? | Скажи мне, что случилось с нами? |
| Können wir mal miteinander reden? | Можем ли мы поговорить друг с другом? |
| Was ist grad mit dir los? | Что с тобой происходит? |
| Ich glaube, du spielst bloß | Мне кажется, ты просто притворяешься. |
| Genug von dieser Freakshow, | Хватит этого фрик-шоу, |
| Sei jetzt wieder du | Будь снова собой! |
| - | - |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sag mir was, sag mir was, | Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, |
| Sag mir was, Baby! | Скажи мне что-нибудь, детка! |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Was du meinst, was du meinst, | О чём ты, о чём ты, |
| Was du meinst, Baby? | О чём ты, детка? |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich! | Будь же, будь же, будь же честна! |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich! | Будь наконец-то честна, прошу, будь честна! |
| - | - |
| Ich hab' wirklich alles versucht, | Я действительно испробовал |
| Was man versuchen kann | Всё возможное. |
| Wenn du wieder klar kommst, | Если ты снова всё поймёшь, |
| Baby, ruf mich an! | Детка, позвони мне! |
| Aber du schweigst nur, | Но ты только молчишь |
| Ist schade für dich | К твоему сожалению. |
| Baby, nein, ruf nicht an, nein, ruf nicht an | Детка, нет, не звони, нет, не звони! |
| - | - |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sag mir was, sag mir was, | Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, |
| Sag mir was, Baby! | Скажи мне что-нибудь, детка! |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Was du meinst, was du meinst, | О чём ты, о чём ты, |
| Was du meinst, Baby? | О чём ты, детка? |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет – |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich! | Будь же, будь же, будь же честна! |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich! | Будь наконец-то честна, прошу, будь честна! |
| - | - |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет |
| Nein, nein, nein, nein, nein | Нет, нет, нет, нет, нет |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich! | Будь наконец-то честна, прошу, будь честна! |
| - | - |
Sei ehrlich(оригинал) |
| Es fing alles an, wie es immer anfängt mit dir |
| Ein schöner Schein wie violettes Papier |
| Zehn oder zwölf Sekund’n, ich war verliebt |
| Oh, ich war verliebt, ey |
| Jetzt will ich dich in meiner Nähe |
| Aber du willst mich jetzt nicht mehr sehen |
| Was hab' ich dir getan, dass dir nicht in den Kram passt |
| Gib mir eine Antwort, bitte sag es mir |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sag mir was, sag mir was, sag mir was, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Was du meinst, was du meinst, was du meinst, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich |
| Bist irgendwie schon die ganz' Zeit kalt zu mir |
| Gerade noch nah, aber irgendwas ist passiert |
| Ich wünsch' mir, ich könnt' dich jetzt durchschauen |
| Was ein schlechter Traum, ey |
| Sag mir, was ist mit uns geschehen |
| Können wir mal miteinander reden? |
| Was ist grad mit dir los, ich glaube du spielst bloß |
| Genug von dieser Freakshow, sei jetzt wieder du |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sag mir was, sag mir was, sag mir was, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Was du meinst, was du meinst, was du meinst, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich |
| Ich hab' wirklich alles versucht, was man versuchen kann |
| Wenn du wieder klar kommst, Baby, ruf mich an |
| Aber du schweigst nur, ist schade für dich |
| Baby, nein, ruf nicht an, ruf nicht an |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sag mir was, sag mir was, sag mir was, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Was du meinst, was du meinst, was du meinst, Baby |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sei doch mal, sei doch mal, sei doch mal ehrlich |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Nein, nein, nein, nein, nein |
| Sei endlich ehrlich, sei bitte ehrlich |
Будьте честны(перевод) |
| Все началось так, как всегда начинается с тебя |
| Красивое свечение, как фиолетовая бумага |
| Десять или двенадцать секунд, я был влюблен |
| О, я был влюблен, Эй |
| Теперь я хочу, чтобы ты был рядом со мной |
| Но ты больше не хочешь меня видеть |
| Что я сделал с тобой, что тебя не устраивает |
| Дайте мне ответ, пожалуйста, скажите мне |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Просто будь, просто будь, просто будь честным |
| Наконец, будь честным, пожалуйста, будь честным |
| Ты был холоден ко мне все время |
| Просто близко, но что-то случилось |
| Хотел бы я видеть сквозь тебя сейчас |
| Какой плохой сон, Эй |
| Скажи мне, что случилось с нами |
| Можем ли мы поговорить друг с другом? |
| Что с тобой сейчас, я думаю, ты просто играешь |
| Хватит этого шоу уродов, снова будь собой |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Просто будь, просто будь, просто будь честным |
| Наконец, будь честным, пожалуйста, будь честным |
| Я действительно пробовал все, что вы можете попробовать |
| Когда ты будешь в порядке, детка, позвони мне |
| Но ты просто молчишь, тебе стыдно |
| Детка, нет, не звони, не звони |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду, детка |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Просто будь, просто будь, просто будь честным |
| Наконец, будь честным, пожалуйста, будь честным |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Наконец, будь честным, пожалуйста, будь честным |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella ciao | 2018 |
| Deja Vu | 2018 |
| Als ob du mich liebst ft. Vanessa Mai | 2021 |
| Verdammt ich lieb' Dich | 2021 |
| Bonjour Ca Va | 2021 |
| Karma | 2017 |
| Licht | 2021 |
| Durch die Nacht | 2019 |
| Teenage Romance ft. Mike Singer | 2020 |
| Singer | 2018 |
| Jung und frei | 2017 |
| Forever Young | 2021 |
| Bon Voyage | 2019 |
| Ohne dich | 2015 |
| Bon Bon | 2019 |
| Mein Herz ft. Ado Kojo | 2015 |
| Abbild | 2015 |
| Frei sein | 2015 |
| Nein | 2017 |
| Egal | 2017 |