| This is a song to set the record straight
| Это песня, чтобы установить рекорд прямо
|
| Because before long its gonna be too late
| Потому что скоро будет слишком поздно
|
| To save the music from corporate oppression
| Чтобы спасти музыку от корпоративного гнета
|
| We got to take back the radio stations
| Мы должны вернуть радиостанции
|
| To all you producers and executives
| Всем продюсерам и руководителям
|
| So dedicated to churning out the hits
| Так посвященный штамповке хитов
|
| We don’t want to hear no more cheese
| Мы больше не хотим слышать сыр
|
| Auto tune pop bullshit
| Автонастройка поп-фуфло
|
| We want the roots not this Jawaiian candy
| Нам нужны корни, а не эти джавайские конфеты
|
| I remember a time we used to sing on the corner for nickels and dimes
| Я помню время, когда мы пели на углу за пятаки и десять центов
|
| Now I look around and how everything has changed
| Теперь я смотрю вокруг и как все изменилось
|
| But somehow the music has always stayed the same throughout the changes
| Но каким-то образом музыка всегда оставалась неизменной во время изменений
|
| And its got me thinking that even when the world all around us is sinking
| И это заставило меня задуматься, что даже когда мир вокруг нас тонет
|
| Jah music will always be living going strong
| Музыка Jah всегда будет жить и быть сильной
|
| Long after humanity has been dead and gone, it will live on
| Спустя долгое время после того, как человечество умрет и уйдет, оно будет жить
|
| And all these records will rot and decay
| И все эти записи будут гнить и распадаться
|
| And only the vibrations will remain
| И останутся только вибрации
|
| And if the sound you made was pure and true
| И если звук, который вы издали, был чистым и правдивым
|
| Your music it will live on long after you
| Ваша музыка будет жить долго после вас
|
| So this is a message to you pop singers
| Итак, это сообщение для вас, поп-исполнители
|
| All who have forgotten your roots and culture
| Всем, кто забыл свои корни и культуру
|
| This is a reminder
| Это напоминание
|
| A simple thought to ponder
| Простая мысль для размышления
|
| Are you yourself or are you just another
| Вы сами или вы просто еще один
|
| A beautiful face there on the MTV
| Красивое лицо на MTV
|
| An original or a carbon copy
| Оригинал или копия
|
| Are you just one of them
| Вы просто один из них
|
| Just trying to fit in
| Просто пытаюсь вписаться
|
| Is there an original bone in your body?
| Есть ли в вашем теле оригинальная кость?
|
| I remember a time when all the musicians would stand outside in a line
| Я помню время, когда все музыканты стояли снаружи в очередь
|
| Just to get a chance to jump up on stage and blow
| Просто чтобы получить шанс вскочить на сцену и взорвать
|
| To see if you got the talent to give the people a show
| Чтобы увидеть, есть ли у вас талант, чтобы показать людям
|
| Now its just all about who you know
| Теперь все о том, кого вы знаете
|
| Who’s ass you kiss in this puppet show
| Кого ты целуешь в задницу в этом кукольном спектакле
|
| But there’s one thing that all of them don’t know
| Но есть одна вещь, которую все они не знают
|
| True music can never be bought or sold
| Настоящую музыку невозможно купить или продать
|
| So if American Idol is your favorite show
| Итак, если American Idol — ваше любимое шоу,
|
| Well worshiping idols is a big no no
| Хорошо поклоняться идолам - это большое нет, нет
|
| Cause if you worship wealth
| Потому что, если вы поклоняетесь богатству
|
| Or if you worship yourself someday soon your true colors are gonna show
| Или если вы поклоняетесь себе, когда-нибудь скоро покажется ваше истинное лицо
|
| If glitter and glam is all you desire
| Если блеск и гламур - это все, что вам нужно
|
| Then sooner or later you’ll feel the fire
| Тогда рано или поздно ты почувствуешь огонь
|
| Licking up at your heels
| Лизать пятки
|
| Burning away all you conceal
| Сжигая все, что ты скрываешь
|
| Revealing the truth that’s hiding in your soul
| Раскрытие правды, которая скрывается в вашей душе
|
| So we give respect to all musicians unchained and free
| Так что мы отдаем дань уважения всем музыкантам, освобожденным и свободным
|
| All of them who are playing for the Love and never the Love of money
| Все те, кто играет за Любовь, а не за Любовь к деньгам
|
| This is a song for you all
| Это песня для всех вас
|
| We’re all one big family
| Мы все одна большая семья
|
| Whether you play roots, rock, jazz, blues, hip-hop, or r&b
| Играете ли вы руты, рок, джаз, блюз, хип-хоп или r&b
|
| This is a call to the people
| Это призыв к людям
|
| All the singers and players
| Все певцы и игроки
|
| The poets and painters
| Поэты и художники
|
| Dancers and appreciators
| Танцоры и ценители
|
| All who play music for the good of the greater
| Все, кто играет музыку на благо большего
|
| Who know all music comes from Jah the Creator
| Кто знает, что вся музыка исходит от Джа Творца
|
| Gotta free up the music
| Должен освободить музыку
|
| Gotta free up the culture
| Должен освободить культуру
|
| And leave these corporate music industry vultures
| И оставьте этих корпоративных стервятников музыкальной индустрии
|
| Gotta keep the music pure forever
| Должен сохранить музыку чистой навсегда
|
| And give the people something fresh and innovative
| И дать людям что-то свежее и инновационное
|
| Unexpected and creative
| Неожиданно и креативно
|
| Something they can all relate with
| Что-то, к чему они могут относиться
|
| We gotta mix it up
| Мы должны смешать это
|
| Gotta change it up
| Должен изменить это
|
| Rearrange it up
| Изменить порядок
|
| And give them lyrics that will make them think cause we are standing on the
| И дайте им тексты, которые заставят их задуматься, потому что мы стоим на
|
| brink
| грань
|
| Rastaman, give yourself a pat on the back
| Растаман, похлопай себя по плечу
|
| And pick up the slack
| И подобрать слабину
|
| Cause we gotta keep on trodding til we reach the Zion heights above
| Потому что мы должны продолжать идти, пока не достигнем высот Сиона.
|
| And we gotta keep the music flowing in a positive direction
| И нам нужно, чтобы музыка текла в позитивном направлении.
|
| Give the people a reflection of Jah Love
| Дайте людям отражение Джа Лав
|
| So man if you ain’t got the message by now
| Итак, чувак, если ты еще не получил сообщение
|
| Original music is the cat’s meow
| Оригинальная музыка – кошачье мяуканье
|
| So turn your radio up
| Так что включи радио
|
| And roll your windows down
| И опустите окна
|
| And let the people hear you sing it out loud
| И пусть люди услышат, как ты поешь это вслух
|
| We got to free up Jah music | Мы должны освободить музыку Jah |