| I ain’t had love in a minute
| У меня не было любви через минуту
|
| I been on drugs for a minute
| Я был на наркотиках в течение минуты
|
| I ain’t hit my plug in a minute (Going through it)
| Я не отключаюсь через минуту (прохожу через это)
|
| I ain’t had love in a minute (Oh-oh)
| У меня не было любви ни минуты (о-о)
|
| I been on drugs for a minute (Oh-oh)
| Я был на наркотиках в течение минуты (о-о)
|
| I ain’t hit my plug in a minute (Oh-oh)
| Я не отключаюсь через минуту (о-о)
|
| Lately, I been drownin' in my feelings (Oh-oh, Takeoff)
| В последнее время я тонул в своих чувствах (О-о, Взлет)
|
| When I’m in my feelings, I pour me some codeine just so I can feel it (Drank,
| Когда я в своих чувствах, я наливаю себе немного кодеина, чтобы я мог его почувствовать (выпил,
|
| lean)
| худой)
|
| No doctor, nurse, or pharmacy needed, the way I prescrip' it (Sip it)
| Не нужно ни врача, ни медсестры, ни аптеки, как я это прописываю (Выпейте)
|
| Pray I don’t get cursed, rebukin' the demons with the Holy Spirit (God)
| Молитесь, чтобы я не был проклят, упрекая демонов Святым Духом (Богом)
|
| And I was makin' it work, before I had fame, I had to go get it (Did it)
| И я заставлял это работать, прежде чем я получил известность, я должен был пойти и получить ее (сделал это)
|
| I’m down to run up some M&Ms, my niggas, you wit' it? | Я побежал за M&M's, мои ниггеры, понимаете? |
| (M&M)
| (М&М)
|
| The cash, the rack, th bags, a few synonyms, my niggas, you get it? | Деньги, стойка, сумки, несколько синонимов, мои ниггеры, вы поняли? |
| (Cheese)
| (Сыр)
|
| You tryna fuck with Th Rocket? | Ты пытаешься трахаться с Th Rocket? |
| What’s in your pocket? | Что у тебя в кармане? |
| Better come wit' it (Come
| Лучше прийти с ним (Приходите
|
| wit' it)
| остроумие)
|
| Word around town, there’s a body 'hind me, first degree murder, had did it
| Ходят слухи по городу, за мной тело, это убийство первой степени.
|
| (Brrt)
| (Бррт)
|
| Don’t know what you heard, but they lyin'
| Не знаю, что ты слышал, но они врут
|
| If I ain’t the greatest, then who is you kiddin'? | Если я не величайший, то кого ты обманываешь? |
| (Who?)
| (Кто?)
|
| I go and put on a piece of my jewelry, my definition of chillin' (Ice)
| Я иду и надеваю часть своего украшения, мое определение отдыха (Лед)
|
| Ain’t been in love in a minute, so, baby, I’m sorry if I lose the feeling
| Я не был влюблен через минуту, так что, детка, прости, если я потеряю чувство
|
| (Sorry)
| (Извиняюсь)
|
| They want us to stop takin' drugs, but ain’t nobody stopping the killin' (Why?)
| Они хотят, чтобы мы перестали принимать наркотики, но никто не останавливает убийства (почему?)
|
| I ain’t had love in a minute (I ain’t have love in a)
| У меня не было любви через минуту (у меня не было любви через минуту)
|
| I been on drugs for a minute (I been on drugs for a minute, hey, hey)
| Я был на наркотиках в течение минуты (я был на наркотиках в течение минуты, эй, эй)
|
| I ain’t hit my plug in a minute (I ain’t hit my plug, yeah, woo)
| Я не отключаюсь через минуту (я не подключаюсь к розетке, да, ву)
|
| Lately, I been drownin' in my feelings (Yeah, yeah)
| В последнее время я тонул в своих чувствах (Да, да)
|
| I was drownin' in a pint of lean
| Я тонул в пинте постного
|
| I could see the demons in my sleep
| Я мог видеть демонов во сне
|
| I was lookin' for the loyalty
| Я искал лояльности
|
| Takin' more drugs than Medellín
| Принимаю больше наркотиков, чем Медельин
|
| I lost my dawg to Fentanyl, and I wasn’t dissin' Lil Peep
| Я потерял свою собаку из-за фентанила, и я не диссин Лил Пип
|
| Pop Smoke, rest in peace, wish I could put him under my wing
| Pop Smoke, покойся с миром, жаль, что я не могу взять его под свое крыло
|
| For my dawgs, give me a call, I’ma follow through
| Что касается моих псов, позвоните мне, я все сделаю
|
| I need the same in return when I call you
| Мне нужно то же самое в ответ, когда я звоню тебе
|
| Just look at what this world done came to
| Просто посмотри, к чему пришел этот мир.
|
| If we don’t stick together, then we all lose
| Если мы не будем держаться вместе, мы все проиграем
|
| We can’t explain it (No), the world rotatin' (Woah)
| Мы не можем это объяснить (Нет), мир вращается (Вау)
|
| We can’t stay patient, please give us an explanation (Yeah)
| Мы не можем оставаться терпеливыми, пожалуйста, дайте нам объяснение (Да)
|
| Before we go crazy, we need savin' (Savin')
| Прежде чем мы сойдем с ума, нам нужно спасти (сохранить)
|
| 'Cause I think we all above rehabilitation (Woah)
| Потому что я думаю, что мы все выше реабилитации (Вау)
|
| Get on your job (Job), you gotta get all your niggas involved
| Приступай к своей работе (Работа), ты должен привлечь всех своих нигеров
|
| 'Cause breakin' the code like breakin' the law (Ayy)
| Потому что нарушать код, как нарушать закон (Эй!)
|
| Antisocial, don’t say what you saw, no (Nope)
| Антисоциальный, не говори, что ты видел, нет (нет)
|
| They showin' you love, then please don’t fall
| Они показывают, что ты любишь, тогда, пожалуйста, не падай
|
| I ain’t had love in a minute (No love, no)
| У меня не было любви ни минуты (Нет любви, нет)
|
| I been on drugs for a minute (On drugs, yeah)
| Я был на наркотиках в течение минуты (на наркотиках, да)
|
| I ain’t hit my plug in a minute (Hit my plug, no)
| Я не отключаюсь от розетки через минуту (подключаю пробку, нет)
|
| Lately, I been drownin' in my feelings (Drown)
| В последнее время я тонул в своих чувствах (утонул).
|
| I ain’t had love in a minute (Oh-oh, no love, no)
| У меня не было любви ни минуты (о-о, нет любви, нет)
|
| I been on drugs for a minute (Oh-oh, on drugs, yeah)
| Я был на наркотиках в течение минуты (О-о, на наркотиках, да)
|
| I ain’t hit my plug in a minute (Oh-oh, hit my plug, no)
| Я не отключаюсь от розетки через минуту (О-о, отключаю пробку, нет)
|
| Lately, I been drownin' in my feelings (Oh-oh, drown)
| В последнее время я тонул в своих чувствах (о-о, тонул)
|
| I ain’t had love in a minute (Oh-oh, ain’t had no love)
| У меня не было любви через минуту (О-о, не было любви)
|
| I been on drugs for a minute (Oh-oh-oh-oh, I ain’t had no love, no, no)
| Я был под наркотиками в течение минуты (О-о-о-о, у меня не было любви, нет, нет)
|
| Lately, I been drownin' in my feelings (Oh-oh-oh-oh)
| В последнее время я тонул в своих чувствах (О-о-о-о)
|
| Now I lay me down to sleep (Oh-oh)
| Теперь я укладываюсь спать (о-о)
|
| (Okay, now-now let me-let me go over)
| (Хорошо, сейчас-теперь позвольте мне-позвольте мне пройти)
|
| Pray the Lord my soul to keep (Oh-oh-oh-oh)
| Моли Господа сохранить мою душу (О-о-о-о)
|
| If I die before I wake (Oh-oh-oh-oh)
| Если я умру до того, как проснусь (О-о-о-о)
|
| Just walk me through the night, and walk me through the Heaven gate
| Просто проведи меня через ночь и проведи меня через Небесные врата
|
| (Oh-oh-oh-oh)
| (Ой ой ой ой)
|
| Just walk me through the night, and walk me through the Heaven gate
| Просто проведи меня через ночь и проведи меня через Небесные врата
|
| (Oh-oh-oh-oh) | (Ой ой ой ой) |