| I’m feeling much like I got out the wrong side of the bed
| Я чувствую себя так, будто встал не с той стороны кровати
|
| I just checked out the headlines and it’s heavy on my head
| Я только что просмотрел заголовки, и это тяжело на моей голове
|
| It’s a brand new day so fresh so fresh I got to shake this mood
| Это совершенно новый день, такой свежий, такой свежий, что я должен встряхнуть это настроение
|
| What’s down inside will feel much better when I dress my attitude
| То, что внутри, будет чувствовать себя намного лучше, когда я одену свое отношение
|
| It’s rough getting up in the morning
| Утром тяжело вставать
|
| To press the clock I’m not in the mood
| Нажимать на часы я не в настроении
|
| While I’m stepping out of the shower
| Пока я выхожу из душа
|
| Think but a pay vacation with two
| Подумайте, но оплатить отпуск с двумя
|
| Why must I have the rhythm of the heartbeat
| Почему у меня должен быть ритм сердцебиения
|
| That makes my whole body move
| Это заставляет все мое тело двигаться
|
| Just let me slip into my seal dress baby
| Просто позволь мне скользнуть в мое платье из тюленя, детка
|
| With diamonds and pearls
| С бриллиантами и жемчугом
|
| I’m dressing up my attitude
| Я одеваю свое отношение
|
| So get dressed
| Так что одевайся
|
| Flash it baby
| Вспышка, детка
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| Flash it baby
| Вспышка, детка
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| We’re going out tonight
| Мы выходим сегодня вечером
|
| Out out goin' out out goin' out out
| Выхожу, выхожу, выхожу, выхожу
|
| Get dressed
| Одеться
|
| I’m gonna say it again
| Я собираюсь сказать это снова
|
| Out out goin' out out goin' out out
| Выхожу, выхожу, выхожу, выхожу
|
| It’s kinda like Cinderella
| Это как Золушка
|
| Getting dressed up for the ball
| Наряжаемся для бала
|
| See she’s looking for Cindefellow
| Смотрите, она ищет Cindefellow
|
| Before that midnight hour falls
| До того, как наступит полночный час
|
| Just as sure as she discovers the magic
| Точно так же, как она открывает волшебство
|
| Inside the things that she dreams
| Внутри вещей, о которых она мечтает
|
| That’s when she touched her with the bad one baby
| Вот когда она прикоснулась к ней с плохим ребенком
|
| That she made at night
| Что она сделала ночью
|
| (Get dressed) You don’t know who you meet
| (Оденься) Ты не знаешь, кого встречаешь
|
| I feel much better
| Я чувствую себя намного лучше
|
| With a fresh dressed mood in my head together
| С новым настроением в голове вместе
|
| So get dressed
| Так что одевайся
|
| Flash it baby
| Вспышка, детка
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| Show off your body baby
| Покажи свое тело, детка
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| Flash it baby
| Вспышка, детка
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| Tease me baby yeah
| Дразни меня, детка, да
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| Get dressed
| Одеться
|
| I think we’re going out tonight
| Я думаю, мы собираемся сегодня вечером
|
| And I got all these clothes in my closet but
| И у меня есть вся эта одежда в моем шкафу, но
|
| I still can’t decide what to wear
| Я до сих пор не могу решить, что надеть
|
| But we’re going
| Но мы собираемся
|
| Out out goin' out out goin' out out
| Выхожу, выхожу, выхожу, выхожу
|
| So get dressed
| Так что одевайся
|
| Lipstick … eyeliner blush
| Помада… румяна для глаз
|
| Skintight where would you like to touch
| Плотно прилегает к тому месту, где вы хотели бы коснуться
|
| Sexy set and silky …
| Сексуальный комплект и шелковистая…
|
| The kind that makes my body scream
| Вид, который заставляет мое тело кричать
|
| A little frame with magic touch
| Маленькая рамка с волшебным прикосновением
|
| Sets my mood oops not too much
| Устанавливает мое настроение упс не слишком много
|
| Gotta dress the way I feel
| Должен одеваться так, как я себя чувствую
|
| Now everybody knows that I’m for real
| Теперь все знают, что я на самом деле
|
| Oh good God
| О, Боже
|
| Oh good God
| О, Боже
|
| Girls can get funky too
| Девушки тоже могут стать фанками
|
| Oh baby come here zip me up
| О, детка, иди сюда, застегни меня
|
| So fresh so fresh
| Так свежо так свежо
|
| So I dressed
| Так что я оделся
|
| Just to impress
| Просто чтобы произвести впечатление
|
| Dress your attitude dress your attitude
| Одень свое отношение, одень свое отношение
|
| I must confess
| Я должен признаться
|
| I’m looking my best
| я выгляжу изо всех сил
|
| Dress your attitude dress your attitude | Одень свое отношение, одень свое отношение |