Перевод текста песни The Tide - Midnattsol

The Tide - Midnattsol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Tide, исполнителя - Midnattsol. Песня из альбома The Metamorphosis Melody, в жанре
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

The Tide

(оригинал)
The moon and the sun
Exerted their force
A stormy tide
Hollered its roar
For every wave the anxiety grew
And in an instant
No sight of you
The tide’s just gone
Oh what have I done
Behold the northern shores
Once so fair
The skerries lonesome and grey
And abandoned rockery
Now when the ebb current flows
Days come and go
Deep within I know it’s true
All I yearn for is you
The tide is gone
My mind’s forlorn
The ebb surrounds
The islet torn
Determined by faith
Your waves I await
In my self contained yarn
I’m trapped
I need you back
Supposed to find
Myself in the ebb
But all I found
Was a person wrecked
Realize my lifeline’s with you
Our bond of affection
Is indispensable
All I yearn for is you
Behold the northern seaside
Once so fertile
And now the emptiness reigns
The swell soils life
The cliff’s fortitude
Once so defined
Now insensibility’s
Disturbed my mind
The tide is gone
My mind’s forlorn
The ebb surrounds
The islet torn
Determined by faith
Your waves I await
In my self contained yarn
I’m trapped
I need you back

Прилив

(перевод)
Луна и солнце
Приложили свою силу
Бурный прилив
Кричал его рев
С каждой волной тревога росла
И в одно мгновение
Тебя не видно
Прилив только что ушел
О, что я сделал
Вот северные берега
Когда-то так справедливо
Шхеры одинокие и серые
И заброшенный рокарий
Теперь, когда течет отлив
Дни приходят и уходят
Глубоко внутри я знаю, что это правда
Все, чего я жажду, это ты
Прилив ушел
Мой разум заброшен
Отлив окружает
Островок разорван
Определяется верой
Твои волны я жду
В моей автономной пряже
Я в ловушке
Ты мне нужен
Предполагается найти
Я в отливе
Но все, что я нашел
Был ли человек разбит
Осознайте, что моя жизнь с вами
Наша привязанность
Незаменим
Все, чего я жажду, это ты
Вот северное побережье
Когда-то такой плодородный
И теперь царит пустота
Набухание почв жизни
Стойкость скалы
Как только это определено
Теперь бесчувственность
Нарушил мой разум
Прилив ушел
Мой разум заброшен
Отлив окружает
Островок разорван
Определяется верой
Твои волны я жду
В моей автономной пряже
Я в ловушке
Ты мне нужен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Natt I Nord 2013
Unpayable Silence 2013
The Metamorphosis Melody 2013
Tapt Av Hap 2013
Desolation 2013
Open Your Eyes 2013
Herr Mannelig 2018
Another Return 2013
Northern Light 2013
Ikje glem meg 2018
The Unveiled Truth 2018
The Aftermath 2018
Forsaken 2018
Vem kan segla 2018
Syns sang 2018
Tarefall 2013
Race of Times 2013
Haunted 2013
Skogens Lengsel 2013
Kong Valemons Kamp 2013

Тексты песен исполнителя: Midnattsol