| God Bless The Child (оригинал) | Да Благословит Господь Этого Ребенка (перевод) |
|---|---|
| God bless the child | Дай Бог здоровья ребенку |
| Who can find their way home | Кто может найти дорогу домой |
| God bless the child | Дай Бог здоровья ребенку |
| Who is weary in soul | Кто устал душой |
| Oh beware | О, берегись |
| To take care of yourself | Чтобы заботиться о себе |
| Or you lack the strength | Или тебе не хватает силы |
| To help somebody else | Чтобы помочь кому-то еще |
| God bless the child | Дай Бог здоровья ребенку |
| Who is broken and bruised | Кто сломан и ушиблен |
| God bless the child | Дай Бог здоровья ребенку |
| Who just wants to be good | Кто просто хочет быть хорошим |
| Oh beware | О, берегись |
| To take care of yourself | Чтобы заботиться о себе |
| Or you lack the strength | Или тебе не хватает силы |
| To help somebody else | Чтобы помочь кому-то еще |
| So take care, so take care | Так что берегите себя, так что берегите себя |
| Of yourself | себя |
| Oh beware | О, берегись |
| To take care of yourself | Чтобы заботиться о себе |
| Or you lack the strength | Или тебе не хватает силы |
| To help somebody else | Чтобы помочь кому-то еще |
| So take care, take care | Так что берегите себя, берегите себя |
| Of yourself | себя |
| (Merci? Ang? lique pour cettes paroles) | (Merci? Ang? lique pour cettes paroles) |
