| Le Rouge Et Le Noir (En Duo Avec Claude Nougaro) (оригинал) | Красный И Черный (В Дуэте С Клодом Нугаро) (перевод) |
|---|---|
| L’enseigne au néon | Неоновая вывеска |
| À rentrée du | В начале |
| Bouge | переехать |
| Éclaire la chambre | Осветите комнату |
| Noire | Чернить |
| D’une lueur | С подсветкой |
| Rouge | Красный |
| Quand descend le | Когда |
| Soir | Вечер |
| Et dans cette chambre | И в этой комнате |
| Rouge | Красный |
| Y a un grand type | Там большой парень |
| Noir | Чернить |
| Avec une fille | С девушкой |
| Rouge | Красный |
| En robe de soie | В шелковом халате |
| Noire | Чернить |
| L’enseigne au néon | Неоновая вывеска |
| À l’entrée du | У входа в |
| Bouge | переехать |
| Éclaire la chambre | Осветите комнату |
| Noire | Чернить |
| D’une lueur | С подсветкой |
| Rouge | Красный |
| Couleur d’abat- | Цвет абажура |
| -toir | -башня |
| Et dans cette chambre | И в этой комнате |
| Rouge | Красный |
| Y a le grand type | Там большой парень |
| Noir | Чернить |
| Qui boit du gin | Кто пьет джин |
| Rouge | Красный |
| Comme un enton- | Как весело- |
| -noir | -чернить |
| Tandis qu' la fille | Пока девушка |
| Rouge | Красный |
| Se remet du rouge | Восстанавливается от красного |
| Noir | Чернить |
| L’enseigne au néon | Неоновая вывеска |
| À l’entrée du | У входа в |
| Bouge | переехать |
| Éclaire le type | Тип освещения |
| Noir | Чернить |
| Qui s' met à rire | кто начинает смеяться |
| Rouge | Красный |
| Et s' ressert à | И возвращается к |
| Boire | Пить |
| Tandis qu' la fille | Пока девушка |
| Bouge | переехать |
| Ses hanches de soie | Ее шелковые бедра |
| Noire | Чернить |
| Au rythme d’un | В темпе |
| Blues | Блюз |
| Qui sort du bouge | Выход из тряски |
| Noir | Чернить |
| L’enseigne au néon | Неоновая вывеска |
| À l’entrée du | У входа в |
| Bouge | переехать |
| Bat comme un cœur | Бьется как сердце |
| Noir | Чернить |
| Le type se fait tendre | Парень становится нежным |
| Rouge | Красный |
| La fille dit «Non» | Девушка говорит "нет" |
| Noir | Чернить |
| — Qu'est-ce qui te prend? | - Что с тобой? |
| Rouge | Красный |
| Lui demande le | спроси у него |
| Noir | Чернить |
| Qui voit soudain | Кто вдруг увидит |
| Rouge | Красный |
| C’est parce que je suis | Это потому что я |
| Noir? | Чернить? |
| — Non, dit la fille | — Нет, — сказала девушка. |
| Rouge | Красный |
| C’est parce que t’es | Это потому что ты |
| Noir | Чернить |
