| A sea of information, I’m drowning in the noise
| Море информации, я тону в шуме
|
| So many possibilities it’s hard to make a choise
| Так много возможностей, что трудно сделать выбор
|
| Ya think you’re T.C.B., it’s only O.C.D
| Я думаю, что ты T.C.B., это всего лишь O.C.D.
|
| Surely simplifying should be complication free
| Безусловно, упрощение не должно вызывать осложнений.
|
| We used to do just fine
| Раньше у нас все было хорошо
|
| In the good old fashioned times
| В старые добрые времена
|
| Now the times just blow our minds
| Теперь времена просто взорвали наши умы
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin', you’re givin' me a headache!
| Прекрати болтать, ты вызываешь у меня головную боль!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Your modern day miracle is given me a headache!
| От твоего современного чуда у меня разболелась голова!
|
| A super highway, a landfill
| Супершоссе, свалка
|
| Communication breakdown, a standstill
| Нарушение связи, тупик
|
| The new revolution is under construction
| Новая революция находится в стадии строительства
|
| You’re the solution and you are the problem
| Ты решение, и ты проблема
|
| The case against involved
| Дело в отношении причастных
|
| Another cheap resolve
| Еще одно дешевое решение
|
| In small print on the wall
| Мелким шрифтом на стене
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin', you’re givin' me a headache!
| Прекрати болтать, ты вызываешь у меня головную боль!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Your modern day miracle is given me a headache!
| От твоего современного чуда у меня разболелась голова!
|
| We used to do just fine
| Раньше у нас все было хорошо
|
| In the good old fashioned times
| В старые добрые времена
|
| Now the times just blow our minds
| Теперь времена просто взорвали наши умы
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin', you’re givin' me a headache!
| Прекрати болтать, ты вызываешь у меня головную боль!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up or I’m walkin'
| Заткнись, или я ухожу
|
| Your modern day miracle is given me a headache!
| От твоего современного чуда у меня разболелась голова!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin', you’re givin' me a headache!
| Прекрати болтать, ты вызываешь у меня головную боль!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Shut up! | Замолчи! |
| Stop talkin'!
| Хватит болтать!
|
| Your modern day miracle is given me a headache! | От твоего современного чуда у меня разболелась голова! |