| Machine Gun Etiquette (оригинал) | Пулеметный этикет (перевод) |
|---|---|
| I remember what you said | Я помню, что ты сказал |
| Second time around | Второй раз |
| Don’t you wish that we weren’t there | Разве ты не хочешь, чтобы нас там не было |
| Second time around | Второй раз |
| No more getting pushed around | Больше никаких помыканий |
| Second time around | Второй раз |
| Thought that we’d gone underground | Думал, что мы ушли в подполье |
| Second time around | Второй раз |
| Now it’s time for you to see | Пришло время посмотреть |
| Second time around | Второй раз |
| The world can look so diferently | Мир может выглядеть так по-разному |
| Second time around | Второй раз |
| Really famous stinkin' rich | Действительно знаменитый вонючий богатый |
| Second time around | Второй раз |
| Straight up there without a hitch | Прямо там без заминки |
| Second time around | Второй раз |
| Ooh second time | о второй раз |
| Ooh sick and tired | Ох больной и усталый |
| Ooh sick and tired, ooh… | Ох устал и устал, ох ... |
| Now i remember what you said | Теперь я помню, что ты сказал |
| Second time around | Второй раз |
| Don’t you wish that we weren’t there | Разве ты не хочешь, чтобы нас там не было |
| Second time around | Второй раз |
| No more getting pushed around | Больше никаких помыканий |
| Second time around | Второй раз |
| Back to haunt you with my sound | Назад, чтобы преследовать вас своим звуком |
| Second time around | Второй раз |
| Ok! | В порядке! |
