Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Heart Knows the Truth, исполнителя - Michael Martin Murphey. Песня из альбома Land Of Enchantment, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.06.1989
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
The Heart Knows the Truth(оригинал) |
Man only sees what he wants to see |
I saw you loving me No ties to unwind, no promises to bind |
When the dawn set us free |
One night of moonlight and roses |
Was all that I saw in you |
Man only sees what he wants to see |
But the heart knows the truth |
Oh, the heart knows the truth |
Man only hears what he wants to hear |
I heard me say goodbye |
I didn’t listen to what my heart whispered |
I still wonder why |
I told myself it didn’t matter |
That I’d forget about you |
A man only hears what he wants to hear |
But the heart knows the truth |
Ooh, oh, the heart knows the truth |
Ooh, the heart knows the truth |
Man only sees what he wants to see |
Now I see you in my dreams |
Man only hears what he wants to hear |
I hear you call my name |
Moonlight like Mexican silver |
Turns the red rose to blue |
The night wind whispers you’ll always be mine |
But the heart knows the truth |
Ooh, oh, the heart knows the truth |
Ooh, the heart knows the truth |
Oh, the heart knows the truth |
Oh, the heart knows the truth |
Oh, the heart knows the truth |
Oh, the heart knows the truth |
Сердце Знает Истину(перевод) |
Человек видит только то, что хочет видеть |
Я видел, как ты любишь меня, никаких связей, чтобы размотать, никаких обещаний, чтобы связать |
Когда рассвет освободит нас |
Одна ночь лунного света и роз |
Все, что я видел в тебе |
Человек видит только то, что хочет видеть |
Но сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
Человек слышит только то, что хочет слышать |
Я слышал, как прощаюсь |
Я не слушал, что мое сердце шептало |
Я все еще удивляюсь, почему |
Я сказал себе, что это не имеет значения |
Что я забуду о тебе |
Человек слышит только то, что хочет слышать |
Но сердце знает правду |
О, о, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
Человек видит только то, что хочет видеть |
Теперь я вижу тебя во сне |
Человек слышит только то, что хочет слышать |
Я слышу, как ты называешь мое имя |
Лунный свет, как мексиканское серебро |
Превращает красную розу в синюю |
Ночной ветер шепчет, что ты всегда будешь моей |
Но сердце знает правду |
О, о, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |
О, сердце знает правду |