| Rolling (оригинал) | Катающийся (перевод) |
|---|---|
| No tears for the young | Нет слез для молодых |
| A bullet if you run away | Пуля, если ты убегаешь |
| Another lost one | Еще один потерянный |
| Like father, like son, we pray | Как отец, как сын, мы молимся |
| Rolling with the times | В ногу со временем |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Rolling with the times (Rolling) | В ногу со временем (в ногу со временем) |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Phantom pain in your arm | Фантомная боль в руке |
| Tryna make a mark and change | Попробуйте сделать отметку и изменить |
| It’s tearing you apart | Это разрывает тебя на части |
| Afraid of the darker days | Боясь темных дней |
| Rolling with the times | В ногу со временем |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Rolling with the times (Rolling) | В ногу со временем (в ногу со временем) |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Yeah, rolling with the times | Да, в ногу со временем |
| Don’t be late | Не опаздывайте |
| Roll on down | Прокатиться вниз |
| Don’t be late now | Не опаздывайте сейчас |
| Stay on down (Rolling) | Оставайтесь внизу (катится) |
| Rolling with the times, rolling with the times, yeah | Идти в ногу со временем, идти в ногу со временем, да |
| Won’t you roll? | Не прокатишь? |
| Won’t you stay around town? | Ты не останешься в городе? |
| Oh, gotta be on (Rolling) | О, должно быть включено (Rolling) |
