| I just touched down in LAX
| Я только что приземлился в Лос-Анджелесе.
|
| On a warm mid summertime day
| В теплый летний день
|
| I got my ex gone, I got my bills paid
| У меня ушел мой бывший, я заплатил по счетам
|
| I’m living good, I be feeling some way
| Я живу хорошо, я чувствую себя как-то
|
| I don’t need the stress, you can keep the drama
| Мне не нужен стресс, ты можешь сохранить драму
|
| Got the real ones by my side
| Есть настоящие на моей стороне
|
| I wanna live fast while I’m still young
| Я хочу жить быстро, пока я еще молод
|
| So honey, please don’t kill my vibe
| Так что, дорогая, пожалуйста, не убивай мою атмосферу
|
| Come on
| Давай
|
| Move your body, I just wanna see your body
| Двигай своим телом, я просто хочу увидеть твое тело
|
| Take control on the beat one time
| Возьмите под свой контроль бит один раз
|
| Move your body, I just wanna see your body
| Двигай своим телом, я просто хочу увидеть твое тело
|
| Let the beat take control of your mind
| Позвольте ритму контролировать ваш разум
|
| I could give a hundred reasons why I should leave
| Я мог бы назвать сто причин, почему я должен уйти
|
| But there’s no rush it’s, it’s just us
| Но нет никакой спешки, это только мы
|
| I ain’t got no place to be
| Мне негде быть
|
| I’ve been to London, I’ve been to New York
| Я был в Лондоне, я был в Нью-Йорке
|
| I’ve been to Canada and Dubai
| Я был в Канаде и Дубае
|
| But I’ve never seen something quite like this
| Но я никогда не видел ничего подобного
|
| Right here in front of my eyes
| Прямо здесь перед моими глазами
|
| I’ve been to Male, I’ve been to Mexico
| Я был в Мале, я был в Мексике
|
| Australia and Shang-Hai
| Австралия и Шанхай
|
| I’ve been around the world and back again
| Я был во всем мире и вернулся снова
|
| But they don’t have words for that
| Но у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless; | Девушка, я потерял дар речи; |
| I’m speechless
| У меня нет слов
|
| Every time you come my way
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| 'Cause I don’t have words to say
| Потому что у меня нет слов, чтобы сказать
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| Every time you look my way
| Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону
|
| 'Cause they don’t have words for that
| Потому что у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless
| Девушка, я потерял дар речи
|
| Just touched down in BOS
| Только что приземлился в BOS
|
| On a cool mid fall time day
| В прохладный день середины осени
|
| I’ve got my shades on, I’ve got the top back
| У меня есть оттенки, у меня есть верх
|
| I’m living good, I be feeling some way
| Я живу хорошо, я чувствую себя как-то
|
| I don’t need the questions
| Мне не нужны вопросы
|
| You can keep the rumors
| Вы можете сохранить слухи
|
| Either way, I’ll be doing just fine
| В любом случае, у меня все будет хорошо
|
| I wanna live fast and never look back
| Я хочу жить быстро и никогда не оглядываться назад
|
| So honey, please don’t waste my time
| Так что, дорогая, пожалуйста, не трать мое время
|
| Move your body, I just wanna see your body
| Двигай своим телом, я просто хочу увидеть твое тело
|
| Take control on the beat one time
| Возьмите под свой контроль бит один раз
|
| Move your body, I just wanna see your body
| Двигай своим телом, я просто хочу увидеть твое тело
|
| Let the beat take control of your mind
| Позвольте ритму контролировать ваш разум
|
| I could give a hundred reasons why I should leave
| Я мог бы назвать сто причин, почему я должен уйти
|
| But there’s no rush it’s, it’s just us
| Но нет никакой спешки, это только мы
|
| Baby, it’s just you and me
| Детка, это только ты и я
|
| I’ve been to London, I’ve been to New York
| Я был в Лондоне, я был в Нью-Йорке
|
| I’ve been to Canada and Dubai
| Я был в Канаде и Дубае
|
| But I’ve never seen something quite like this
| Но я никогда не видел ничего подобного
|
| Right here in front of my eyes
| Прямо здесь перед моими глазами
|
| I’ve been to Male, I’ve been to Mexico
| Я был в Мале, я был в Мексике
|
| Australia and Shang-Hai
| Австралия и Шанхай
|
| I’ve been around the world and back again
| Я был во всем мире и вернулся снова
|
| But they don’t have words for that
| Но у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless; | Девушка, я потерял дар речи; |
| I’m speechless
| У меня нет слов
|
| Every time you come my way
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| 'Cause I don’t have words to say
| Потому что у меня нет слов, чтобы сказать
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| Every time you look my way
| Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону
|
| 'Cause they don’t have words for that
| Потому что у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless
| Девушка, я потерял дар речи
|
| Come on
| Давай
|
| I just wanna live my life
| Я просто хочу жить своей жизнью
|
| (That's right, yeah)
| (Правильно, да)
|
| I just wanna live one day at a time
| Я просто хочу жить одним днем
|
| (That's it, one day at a time)
| (Вот и все, один день за раз)
|
| With you next to me I feel so alive
| С тобой рядом со мной я чувствую себя таким живым
|
| (I feel so alive)
| (Я чувствую себя таким живым)
|
| I been around the world and back again
| Я был во всем мире и вернулся снова
|
| But they don’t have words for that
| Но у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless
| Девушка, я потерял дар речи
|
| I’m — I — I’m
| Я — я — я
|
| I — I’m speechless
| Я — я потерял дар речи
|
| Every time you come my way
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| 'Cause I don’t have words to say
| Потому что у меня нет слов, чтобы сказать
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| Every time you look my way
| Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону
|
| All I hear is, I’m speechless
| Все, что я слышу, это то, что я потерял дар речи
|
| 'Cause they don’t have words for that
| Потому что у них нет слов для этого
|
| Girl, I’m speechless | Девушка, я потерял дар речи |