| Once I was 7 years old
| Когда-то мне было 7 лет
|
| My daddy told me
| Мой папа сказал мне
|
| «Go get yourself some friends, or you’ll be lonely»
| «Иди найди себе друзей, или тебе будет одиноко»
|
| Once I was 7 years old, I
| Когда мне было 7 лет, я
|
| Crashing, hit a wall
| Сбой, удар о стену
|
| Right now I need a miracle
| Прямо сейчас мне нужно чудо
|
| Hurry up now, I need a miracle
| Поторопитесь сейчас, мне нужно чудо
|
| I know I can treat you better
| Я знаю, что могу относиться к тебе лучше
|
| Than he can
| Чем он может
|
| Any girl like you deserves a
| Любая девушка вроде тебя заслуживает
|
| Gentleman
| Джентльмен
|
| Baby, I don’t need dollar bills to have fun tonight
| Детка, мне не нужны долларовые купюры, чтобы повеселиться сегодня вечером
|
| I know I don’t need dollar bills to have fun tonight
| Я знаю, что мне не нужны долларовые купюры, чтобы повеселиться сегодня вечером
|
| I’m seeing the pain, I’m seeing the pleasure
| Я вижу боль, я вижу удовольствие
|
| Nobody but you, 'body but me, 'body but us
| Никто, кроме тебя, тело, кроме меня, тело, кроме нас.
|
| Bodies together
| Тела вместе
|
| I love to hold you close, tonight, and always
| Я люблю держать тебя близко, сегодня вечером и всегда
|
| I love to wake up next to you
| Я люблю просыпаться рядом с тобой
|
| And we can work from home, oh, oh
| И мы можем работать из дома, о, о
|
| We can work from home, oh, oh
| Мы можем работать из дома, о, о
|
| Work, work, work, work, work
| Работа, работа, работа, работа, работа
|
| He said me have to
| Он сказал, что я должен
|
| Work, work, work, work, work
| Работа, работа, работа, работа, работа
|
| He see me do me
| Он видит меня делает меня
|
| Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt
| Грязь, грязь, грязь, грязь, грязь
|
| So I put in
| Итак, я вставил
|
| Work, work, work, work, work
| Работа, работа, работа, работа, работа
|
| I got this feeling inside my bones
| У меня это чувство внутри моих костей
|
| It goes electric, wavy when I turn it on
| Он становится электрическим, волнистым, когда я его включаю
|
| And if you feel you’re sinking
| И если вы чувствуете, что тонете
|
| I will jump right over
| я сразу перепрыгну
|
| Into cold, cold water for you
| В холодную, холодную воду для вас
|
| I took a pill in Ibiza
| Я принял таблетку на Ибице
|
| To show Avicii I was cool
| Чтобы показать Avicii, что я крутой
|
| And when I finally got sober, felt 10 years older
| И когда я наконец протрезвел, почувствовал себя на 10 лет старше
|
| Man, but screw it, it was something to do
| Чувак, но черт с ним, это было что-то делать
|
| I’m living out in L. A
| Я живу в Лос-Анджелесе
|
| I drive a sports car just to prove
| Я вожу спортивную машину, чтобы доказать
|
| That I’m a real big baller, 'cause I made a million dollars
| Что я настоящий большой игрок, потому что я заработал миллион долларов
|
| And I spend it all on girl, and shoes
| И я трачу все на девушку и туфли
|
| But don’t you give up, nah, nah, nah
| Но ты не сдавайся, нет, нет, нет
|
| I won’t give up, nah, nah, nah
| Я не сдамся, нет, нет, нет
|
| Let me love you, let me love you
| Позволь мне любить тебя, позволь мне любить тебя
|
| I hate you, I love you
| Я тебя ненавижу я тебя люблю
|
| I hate that I love you
| Я ненавижу то, что люблю тебя
|
| I want to, but I can’t put
| хочу, но не могу поставить
|
| Nobody else above you
| Никто выше тебя
|
| That’s why I need a one dance
| Вот почему мне нужен один танец
|
| Got a Hennessy in my hand
| У меня в руке Hennessy
|
| One more time 'fore I go
| Еще раз, прежде чем я пойду
|
| Higher powers taking a hold on me
| Высшие силы держат меня
|
| Wish we could turn back time
| Хотели бы мы повернуть время вспять
|
| To the good, old days
| В старые добрые времена
|
| When my mama sang us to sleep
| Когда моя мама пела нам спать
|
| But now, we’re stressed out
| Но сейчас мы в стрессе
|
| Ooh, it’s just me, myself, and I
| О, это только я, я и я
|
| Solo ride until I die
| Одиночная поездка, пока я не умру
|
| 'Cause I got me for life
| Потому что я получил меня на всю жизнь
|
| I didn’t know that I was starving 'til I tasted you
| Я не знал, что голодаю, пока не попробовал тебя
|
| Don’t need no butterflies when you give me the whole damn zoo
| Не нужно никаких бабочек, когда ты даешь мне весь чертов зоопарк
|
| I’m tryna' put you in the worst mood, ah
| Я пытаюсь создать тебе худшее настроение, ах
|
| P1 cleaner than your church shoes, ah
| P1 чище, чем твоя церковная обувь, ах
|
| Milli point two just to hurt you, ah
| Милли точка два, чтобы причинить тебе боль, ах
|
| All red lamb' just to tease you, ah
| Весь красный ягненок, просто чтобы подразнить тебя, ах
|
| House so empty, need a centerpiece
| Дом такой пустой, нужна центральная часть
|
| Twenty racks, a table cut from ebony
| Двадцать стоек, стол из черного дерева
|
| Cut that ivory into skinny pieces
| Разрежьте эту слоновую кость на тонкие кусочки
|
| Then she clean it with her face 'cause I love my baby
| Затем она очищает его своим лицом, потому что я люблю своего ребенка
|
| I-I-I-I-I-I-I-I
| Я-я-я-я-я-я-я-я
|
| Look what you done
| Посмотри, что ты сделал
|
| I-I-I-I-I-I-I
| Я-я-я-я-я-я-я
|
| I don’t wanna know, know, know, know
| Я не хочу знать, знать, знать, знать
|
| Who’s taking you home, home, home, home
| Кто отвезет тебя домой, домой, домой, домой
|
| I’m loving you so, so, so, so
| Я люблю тебя так, так, так, так
|
| The way I used to love you, no
| Как я любил тебя раньше, нет
|
| So, baby, pull me closer
| Итак, детка, притяни меня ближе
|
| In the back seat of your Rover
| На заднем сиденье вашего вездехода
|
| That I know you can’t afford
| Я знаю, что ты не можешь себе позволить
|
| Bite that tattoo on your shoulder | Укуси эту татуировку на плече |