| I remember years ago
| Я помню много лет назад
|
| Someone told me I should take
| Кто-то сказал мне, что я должен взять
|
| Caution when it comes to love
| Осторожно, когда дело доходит до любви
|
| I did, I did
| Я сделал, я сделал
|
| And you were strong and I was not
| И ты был сильным, а я нет
|
| My illusion, my mistake
| Моя иллюзия моя ошибка
|
| I was careless, I forgot
| Я был неосторожен, я забыл
|
| I did
| Я сделал
|
| With the lights out, it’s less dangerous
| С выключенным светом это менее опасно
|
| Here we are now, entertain us
| Вот и мы сейчас, развлекайте нас
|
| I was thinking 'bout her
| Я думал о ней
|
| Thinking 'bout me
| Думая обо мне
|
| Thinking 'bout us
| Думая о нас
|
| And what we gonna be
| И кем мы будем
|
| Open my eyes, yeah
| Открой мне глаза, да
|
| It was only just a dream
| Это был всего лишь сон
|
| And I chime in with a
| И я присоединяюсь к
|
| Haven’t you people ever heard of
| Разве вы, люди, никогда не слышали о
|
| Of closing the God damn door, no
| Закрыть чертову дверь, нет.
|
| It’s better to face these kinds of things
| С такими вещами лучше смириться
|
| With a sense of poise and rationality
| С чувством уравновешенности и рациональности
|
| I’m a genie in a bottle baby
| Я джинн в бутылке, детка
|
| You gotta rub me the right way honey
| Ты должен тереть меня правильно, дорогая
|
| I’m a genie in a bottle baby
| Я джинн в бутылке, детка
|
| Come, come
| Приходите, приходите
|
| Come on now, let me out
| Давай сейчас, выпусти меня
|
| Cut my life into pieces
| Разрежь мою жизнь на куски
|
| This is my last resort
| Это мое последнее средство
|
| Suffocation, no breathing
| Удушье, нет дыхания
|
| Don’t give a what if I cut my arm, bleeding
| Плевать, что если я порежу руку, истекая кровью
|
| You got a fast car
| У тебя быстрая машина
|
| And I want a ticket to anywhere
| И я хочу билет куда угодно
|
| Maybe we make a deal
| Может быть, мы заключим сделку
|
| Maybe together we can get somewhere
| Может быть, вместе мы сможем куда-нибудь добраться
|
| You love me but you don’t know who I am
| Ты любишь меня, но не знаешь, кто я
|
| Torn between this life I lead and where I stand
| Разрываюсь между этой жизнью, которую я веду, и тем, где я стою
|
| I kissed a girl and I liked it
| Я поцеловал девушку, и мне это понравилось
|
| The taste of her cherry chap-stick
| Вкус ее вишневой палочки
|
| I kissed a girl just to try it
| Я поцеловал девушку, просто чтобы попробовать
|
| I hope my boyfriend don’t mind it
| Я надеюсь, что мой парень не против
|
| Back off I’ll take you on
| Отойди, я возьму тебя
|
| Headstrong to take on anyone
| Упрямый, чтобы сразиться с кем угодно
|
| I know that you are wrong
| Я знаю, что ты ошибаешься
|
| This is not where you belong
| Это не то место, где ты должен быть
|
| I can feel it coming in the air tonight
| Я чувствую, как это происходит сегодня вечером
|
| Oh Lord
| О Господи
|
| Hey now, you’re an all star
| Эй, теперь ты звезда
|
| Get your game on, go play
| Начинай игру, иди играй
|
| And hey now, you’re a rockstar
| И эй, теперь ты рок-звезда
|
| Get the show on, get paid
| Получите шоу, получите оплату
|
| You remind me of a girl that I once knew
| Ты напоминаешь мне девушку, которую я когда-то знал
|
| I see her face whenever I, I look at you
| Я вижу ее лицо всякий раз, когда смотрю на тебя
|
| Can you take me higher
| Можешь ли ты поднять меня выше?
|
| To a place where blind men see
| В место, где слепые видят
|
| A little bit of Monica in my life
| Немного Моники в моей жизни
|
| A little bit of Erica by my side
| Немного Эрики рядом со мной
|
| A little bit of Rita’s all I need
| Немного Риты - все, что мне нужно
|
| A little bit of Tina’s what I see
| Немного Тины, что я вижу
|
| But I’m not crazy, I’m just a little unwell
| Но я не сумасшедший, я просто немного нездоров
|
| I know, right now you can’t tell
| Я знаю, прямо сейчас ты не можешь сказать
|
| But stay a while, and maybe then you’ll see
| Но побудь немного, и, может быть, тогда ты увидишь
|
| A different side of me
| Другая сторона меня
|
| Don’t speak, 'cause I know what you’re thinking
| Не говори, потому что я знаю, о чем ты думаешь
|
| And I don’t need your reasons
| И мне не нужны твои причины
|
| Don’t tell me 'cause it hurts
| Не говори мне, потому что это больно
|
| No
| Нет
|
| He’s everything you want
| Он все, что вы хотите
|
| He’s everything you need
| Он все, что вам нужно
|
| He’s everything inside of you
| Он все внутри тебя
|
| That you wish you could be
| Что вы хотите, чтобы вы могли быть
|
| He says all the right things
| Он говорит все правильно
|
| At exactly the right time
| В нужное время
|
| And he means nothing to you
| И он ничего не значит для вас
|
| And you don’t know why | И вы не знаете, почему |