| It’s five o’clock, time to hit up my best friends
| Сейчас пять часов, пора звонить моим лучшим друзьям
|
| Make some plans and get ready for the weekend
| Стройте планы и готовьтесь к выходным
|
| After my long day, there’s nothing better than a Friday night
| После долгого дня нет ничего лучше вечера пятницы
|
| It’s eight o’clock, have a couple drinks before we leave
| Восемь часов, выпейте пару напитков, прежде чем мы уйдем
|
| Making jokes about what we did last week
| Шутить о том, что мы делали на прошлой неделе
|
| Everybody’s feeling good because it’s just another Friday Night
| Все чувствуют себя хорошо, потому что это просто еще один вечер пятницы
|
| Ride around with our song on the radio
| Катайтесь с нашей песней по радио
|
| No playing, going anywhere we wanna go
| Не играем, идем куда хотим
|
| Making memories that gon' last forever, on a Friday night
| Создание воспоминаний, которые будут длиться вечно, в пятницу вечером
|
| (On a Friday night)
| (В пятницу вечером)
|
| Windows down, doing twenty in a thirty-five
| Окна закрыты, делаем двадцать из тридцати пяти.
|
| When the sun goes down, we all come alive
| Когда солнце садится, мы все оживаем
|
| These will always be the nights we remember, on a Friday night
| Это всегда будут ночи, которые мы помним, в пятницу вечером
|
| It’s ten o’clock and the vibe feels just right
| Сейчас десять часов, и настроение кажется правильным
|
| We’re sitting by the fire in the moonlight
| Мы сидим у костра в лунном свете
|
| I don’t know if there is anything better than a Friday night
| Я не знаю, есть ли что-нибудь лучше пятничного вечера
|
| It’s twelve o’clock and the drinks keep pouring
| Двенадцать часов, а напитки продолжают литься
|
| Last week we went 'til four in the morning
| На прошлой неделе мы ходили до четырех утра
|
| I don’t know if there is anything better than a Friday night
| Я не знаю, есть ли что-нибудь лучше пятничного вечера
|
| Ride around with our song on the radio
| Катайтесь с нашей песней по радио
|
| No playing, going anywhere we wanna go
| Не играем, идем куда хотим
|
| Making memories that gon' last forever, on a Friday night
| Создание воспоминаний, которые будут длиться вечно, в пятницу вечером
|
| (On a Friday night)
| (В пятницу вечером)
|
| Windows down, doing twenty in a thirty-five
| Окна закрыты, делаем двадцать из тридцати пяти.
|
| When the sun goes down, we all come alive
| Когда солнце садится, мы все оживаем
|
| These will always be the nights we remember, on a Friday night
| Это всегда будут ночи, которые мы помним, в пятницу вечером
|
| On a Friday night
| В пятницу вечером
|
| It’s just another Friday night
| Это просто еще один вечер пятницы
|
| Just another Friday night
| Просто еще один вечер пятницы
|
| It’s just another Friday night
| Это просто еще один вечер пятницы
|
| And we don’t want these perfect nights to end
| И мы не хотим, чтобы эти прекрасные ночи заканчивались
|
| To never end (to never end)
| Никогда не кончаться (никогда не кончаться)
|
| But when they do, it’s okay
| Но когда они это делают, все в порядке
|
| 'Cause next week we’ll do it again
| Потому что на следующей неделе мы сделаем это снова
|
| I said we’ll do it again
| Я сказал, что мы сделаем это снова
|
| And again
| И снова
|
| Ride around with our song on the radio
| Катайтесь с нашей песней по радио
|
| No playing, going anywhere we wanna go
| Не играем, идем куда хотим
|
| Making memories that gon' last forever, on a Friday night
| Создание воспоминаний, которые будут длиться вечно, в пятницу вечером
|
| (On a Friday night)
| (В пятницу вечером)
|
| Windows down, doing twenty in a thirty-five
| Окна закрыты, делаем двадцать из тридцати пяти.
|
| When the sun goes down, we all come alive
| Когда солнце садится, мы все оживаем
|
| These will always be the nights we remember, on a Friday night
| Это всегда будут ночи, которые мы помним, в пятницу вечером
|
| Ride around with our song on the radio
| Катайтесь с нашей песней по радио
|
| No playing, going anywhere we wanna go
| Не играем, идем куда хотим
|
| Making memories that gon' last forever, on a Friday night
| Создание воспоминаний, которые будут длиться вечно, в пятницу вечером
|
| (On a Friday night)
| (В пятницу вечером)
|
| Windows down, doing twenty in a thirty-five
| Окна закрыты, делаем двадцать из тридцати пяти.
|
| When the sun goes down, we all come alive
| Когда солнце садится, мы все оживаем
|
| These will always be the nights we remember, on a Friday night
| Это всегда будут ночи, которые мы помним, в пятницу вечером
|
| On a Friday night
| В пятницу вечером
|
| We’ll see you next Friday night
| Увидимся в следующую пятницу вечером
|
| Yeehaw | Йехау |