Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallschirm, исполнителя - Mia..
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Немецкий
Fallschirm(оригинал) | Парашют(перевод на русский) |
Ich bin zurück | Я возвратилась |
Von einer Reise rund um die Welt | Из кругосветного путешествия, |
Einmal hin und zurück | Лишь разок туда и обратно, |
Das ich noch lebe ist Glück | Большая удача, что я всё ещё жива. |
- | - |
Durch den Dschungel der Angst in mir | Продираясь сквозь джунгли страха в себе, |
Fand ich die rettende Hintertür | Я всё же отыскала спасительную дверцу – |
Ich wurde wieder zum Kind | Вновь стала ребёнком, |
Das seinen Weg erst beginnt | Чей путь только начинается. |
- | - |
Ich bin zurück | Я вернулась |
Aus einem Schoss, der mir ein heim | Из чрева, что было моим домом, |
Ich war Besucher auf Zeit | Погостила там немного, |
Ich kam kaputt und ging heil | Сломленная, но теперь целая и невредимая. |
Jetzt will ich mich vergeben | Теперь я хочу простить саму себя, |
Gott, lass es Männer regnen | Боже, пусть польётся дождь из мужчин, |
Ich treib's wieder zu weit | Я снова забралась слишком далеко, |
Am liebsten zu zweit | Но гораздо приятнее быть при этом парой. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Weil ich so gerne fliege ohne Fallschirm | Потому что мне так нравится падать без парашюта, |
Fall und nichts bereue | Падать, не о чём не сожалея, |
Weil ich so gerne heul und um mich beiße | Потому что мне так нравится реветь и кусаться, |
Weil ich so gerne alles um mich schmeiße | Потому что мне так нравится всё вокруг себя расшвыривать, |
Weil ich so gerne liebe | Потому что мне так нравится любить, |
Und ich könnt schon wieder | И я могу снова, |
Ich könnt schon wieder tun. | Я могу делать это снова, |
Ich könnt schon wieder... | Я могу вновь... |
- | - |
Ich bin zurück von einer Beichte für alle die vergehen | Я вернулась с исповеди обо всех своих грехах, |
Die ich in Zukunft begeh | Что совершу в дальнейшем, |
Bin ein Verbrecher in spe | Став преступницей. |
Die Grenzen meiner Welt | Я установила новые |
Hab ich neu eingestellt | Границы своего мира. |
Zu meine Glück fehlt nur eins | Но лишь одного не хватает мне для полного счастья – |
Ich bin so gerne zu zweit | Так приятно быть с кем-то парой. |
- | - |
[Chorus: 4x] | [Припев: 4x] |
Weil ich so gerne fliege ohne Fallschirm | Потому что мне так нравится падать без парашюта, |
Fall und nichts bereue | Падать, не о чём не сожалея, |
Weil ich so gerne heul und um mich beiße | Потому что мне так нравится реветь и кусаться, |
Weil ich so gerne alles um mich schmeiße | Потому что мне так нравится всё вокруг себя расшвыривать, |
Weil ich so gerne liebe | Потому что мне так нравится любить, |
Und ich könnt schon wieder | И я могу снова, |
Ich könnt schon wieder tun. | Я могу делать это снова, |
Ich könnt schon wieder | Я могу вновь... |
Fallschirm(оригинал) |
Ich bin zurück |
von einer Reise rund um die welt |
einmal hin und zurück |
das ich noch lebe ist glück |
durch den dschungel der Angst in mir |
fand ich die rettende Hintertür |
ich wurde wieder zum kind |
das seinen weg erst beginnt |
ich bin zurück |
aus einem schoss, der mir ein heim |
ich war besucher auf zeit |
ich kam kaputt und ging heil |
jetzt will ich mich vergeben |
gott, lass es männer regnen |
ich treibs wieder zu weit |
am liebsten zu zweit |
chorus: |
weil ich so gerne fliege ohne fallschirm |
fall und nichts bereue |
weil ich so gerne heul und um mich beiße |
weil ich so gerne alles um mich schmeiße |
weil ich so gerne liebe |
und ich könnt schon wieder |
ich könnt schon wieder tun. |
ich könnt schon wieder… |
ich bin zurück von einer beichte für alle die vergehen |
die ich in zukunft begeh |
bin ein verbrecher in spe |
die grenzen meiner welt |
hab ich neu eingestellt |
zu meine glück fehlt nur eins |
ich bin so gerne zu zweit |
chorus (4x): |
weil ich so gerne fliege ohne fallschirm |
fall und nichts bereue |
weil ich so gerne heul und um mich beisse |
weil ich so gerne alles um mich schmeisse |
weil ich so gerne liebe |
und ich könnt schon wieder |
ich könnt schon wieder tun. |
ich könnt schon wieder. |
Парашют(перевод) |
Я вернулся |
из кругосветного путешествия |
один раз туда и обратно |
Мне повезло, что я все еще жив |
сквозь джунгли страха во мне |
Я нашел спасительную заднюю дверь |
Я снова стал ребенком |
что только начинает свой путь |
Я вернулся |
из утробы, которая дала мне дом |
я был временным гостем |
Я сломался и ушел целым |
теперь я хочу простить себя |
Боже, пусть идет дождь, мужчины |
Я снова захожу слишком далеко |
желательно на двоих |
Припев: |
потому что я люблю летать без парашюта |
падай и не жалей |
потому что я люблю плакать и кусать себя |
потому что я люблю бросать все вокруг себя |
потому что я так люблю любить |
и я снова могу |
я могу сделать это снова |
Я снова могу... |
Я вернулся с исповеди за всех, кто ушел |
что я буду ходить в будущем |
я преступник, чтобы быть |
пределы моего мира |
я поправил |
мне повезло, только одного не хватает |
мне нравится быть в паре |
припев (4x): |
потому что я люблю летать без парашюта |
падай и не жалей |
потому что я люблю плакать и кусать себя |
потому что я люблю бросать все вокруг себя |
потому что я так люблю любить |
и я снова могу |
я могу сделать это снова |
Я снова могу. |