| You want to go to Maxfield and
| Вы хотите пойти в Максфилд и
|
| And, and you wanna, you wanna be on Melrose and
| И, и ты хочешь, ты хочешь быть на Мелроуз и
|
| (This beat is so, so Metro)
| (Этот бит такой, такой Метро)
|
| And, and you want to go get some Chanel Vintage
| И, и вы хотите пойти и купить Chanel Vintage
|
| (Chanel, Chanel, Chanel, Chanel, Chanel)
| (Шанель, Шанель, Шанель, Шанель, Шанель)
|
| Okay
| Хорошо
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| You poppin' your tags, you poppin' your tags, Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы выскакиваете свои теги, винтаж Chanel
|
| You poppin' your tags, you rockin', you rockin' Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы качаете, вы качаете винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, rock her Chanel vintage
| Винтаж Chanel, качайте ее винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| I bought that bitch a bag by mistake (Woo)
| Я купил этой суке сумку по ошибке (Ву)
|
| I bought your bitch a bag by mistake
| Я купил твоей суке сумку по ошибке
|
| We takin' up the whole murder rate
| Мы берем на себя весь уровень убийств
|
| I’m takin' up the whole murder rate
| Я беру на себя весь уровень убийств
|
| I killed your swag, I killed your swag, I killed it
| Я убил твою добычу, я убил твою добычу, я убил ее
|
| I knew I shit it, once I did it, once I do it
| Я знал, что облажался, как только я это сделал, как только я это сделал
|
| I fuck with Busta Rhymes, they thought I stole his swagger
| Я трахаюсь с Busta Rhymes, они думали, что я украл его чванство
|
| Shine, shine, nigga, shine, nigga
| Сияй, сияй, ниггер, сияй, ниггер
|
| (Chanel, Chanel, Chanel ya)
| (Шанель, Шанель, Шанель я)
|
| I’m Tony Montana nigga
| Я Тони Монтана ниггер
|
| I’m killin' this fashion shit for sure
| Я точно убью это модное дерьмо
|
| I’m dressin' these bitches head to toe
| Я одеваю этих сучек с ног до головы
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| You poppin' your tags, you poppin' your tags, Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы выскакиваете свои теги, винтаж Chanel
|
| You poppin' your tags, you rockin', you rockin' Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы качаете, вы качаете винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, rock her Chanel vintage
| Винтаж Chanel, качайте ее винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel body, bitch so bad that she gotta Chanel body (Hol' up)
| Тело Шанель, сука такая плохая, что ей нужно тело Шанель (Подожди)
|
| Chanel problems, all these bitches got Chanel problems (Woo)
| Проблемы с Шанель, у всех этих сучек проблемы с Шанель (Ву)
|
| Chanel got 'em, everything she want bet Chanel got it (Hol' up)
| Шанель получила их, все, что она хочет, держу пари, Шанель получила это (подожди)
|
| Chanel molly, niggas so rich pop Chanel mollies
| Chanel molly, ниггеры такие богатые поп-музыки Chanel mollies
|
| Chanel pockets, racks so tall got Chanel pockets
| Карманы Шанель, такие высокие стойки получили карманы Шанель
|
| Feds watchin', all this Chanel got the feds watchin'
| Федералы наблюдают, вся эта Шанель заставила федералов смотреть
|
| Chanel coupe, black on white with Chanel shoes (Hol' up)
| Купе Chanel, черное на белом с туфлями Chanel (Hol 'up)
|
| Chanel trucks, put my lean in Chanel cups (Woo)
| Грузовики Chanel, положи мою порцию в чашки Chanel (Ву)
|
| Yeah, ten bands, bought my bitch like ten bags (Woo)
| Да, десять групп, купили мою суку как десять сумок (Ву)
|
| Ten bands, then bought my bitch like ten bags (Hol' up)
| Десять групп, а затем купили мою суку, как десять сумок (подожди)
|
| Chanel tags, all she pop is Chanel tags
| Теги Шанель, все, что она поп, это теги Шанель
|
| Chanel trick nigga like me that’s Chanel trick (Woo)
| Трюк Шанель, такой ниггер, как я, это трюк Шанель (Ву)
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| You poppin' your tags, you poppin' your tags, Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы выскакиваете свои теги, винтаж Chanel
|
| You poppin' your tags, you rockin', you rockin' Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы качаете, вы качаете винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, rock her Chanel vintage
| Винтаж Chanel, качайте ее винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Young Thug futuristic, I want to fuck Deelishis (Woo)
| Футуристический Young Thug, я хочу трахнуть Deelishis (Woo)
|
| Popped molly and X and turn into freak and I fuck on they titties (I'm freakin'
| Выскочил Молли и Х и превратился в уродца, и я трахнул их сиськи (я чертовски
|
| these bitches)
| эти сучки)
|
| Chanel vintage, let’s please be specific
| Винтаж Chanel, давайте конкретнее
|
| I’m stuffin' my path with all kinds of racks
| Я забиваю свой путь всевозможными стеллажами
|
| I fuck her like they from Old Nat
| Я трахаю ее, как они из Old Nat
|
| I’m turnin' these girls into brats, Chanel vintage, menswear
| Я превращаю этих девушек в сопляков, винтаж Шанель, мужскую одежду
|
| You know that there’s no strings attached
| Вы знаете, что нет никаких условий
|
| My money 'bout long as a 'Lac
| Мои деньги длинны, как Лак
|
| SHEESH! | ШИШ! |
| Let it breathe
| Пусть он дышит
|
| I coulda just bought some Chanel vintage
| Я мог бы просто купить винтаж Chanel
|
| What I spend on my sleeves
| Что я трачу на рукава
|
| Young Thugger don’t want him no stale misses
| Молодой Таггер не хочет, чтобы он не промахивался
|
| Let me see some degrees
| Позвольте мне увидеть несколько градусов
|
| I swear, I swear, I swallowed a bitch
| Клянусь, клянусь, я проглотил суку
|
| I just spent like two birds on my wrist
| Я просто провел как две птицы на запястье
|
| I just pull out two birds on my bitch
| Я просто вытаскиваю двух зайцев на свою суку
|
| All this talking I get I’ma lick
| Все эти разговоры, которые я получаю, я лижу
|
| I sell robins but I don’t know Thicke, from the one to the six
| Я продаю малиновки, но я не знаю Тика, от одного до шести
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| Chanel vintage, Chanel vintage
| Винтаж Шанель, винтаж Шанель
|
| You poppin' your tags, you poppin' your tags, Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы выскакиваете свои теги, винтаж Chanel
|
| You poppin' your tags, you rockin', you rockin' Chanel vintage
| Вы выскакиваете свои теги, вы качаете, вы качаете винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, rock her Chanel vintage
| Винтаж Chanel, качайте ее винтаж Chanel
|
| Chanel vintage, Chanel vintage | Винтаж Шанель, винтаж Шанель |