Перевод текста песни At the Road's End - Merzbow, Seeming

At the Road's End - Merzbow, Seeming
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At the Road's End , исполнителя -Merzbow
В жанре:Электроника
Дата выпуска:03.08.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

At the Road's End (оригинал)В Конце Дороги (перевод)
At the road’s end В конце дороги
There’s only backwards Есть только назад
There’s only burial, a smoldering pyre Есть только погребение, тлеющий костер
At the road’s end В конце дороги
Are the eyes of crows and Глаза вороны и
They glisten from the bulletproof briar Они блестят от пуленепробиваемого шиповника
At the road’s end В конце дороги
There’s only blackness Есть только чернота
A puking crevasse, a canyon wall Тошнящая трещина, стена каньона
At the road’s end В конце дороги
Is just the open Просто открыто
Indifferent barbarian sprawl Безразличное варварское разрастание
It’s no fable Это не басня
It’s no closure Это не закрытие
It’s no circle Это не круг
But it’s not over Но это еще не конец
There’s no shortcut Нет ярлыка
There’s no rushing Нет никакой спешки
There’s no trusting Нет доверия
But here goes nothing Но здесь ничего не происходит
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
We’re goin' straight on into wilderness Мы идем прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
Everything is real in this В этом все реально
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
We’re going right into the darkness Мы идем прямо в темноту
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
We’re goin' straight on into wilderness Мы идем прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
Everything is real in this В этом все реально
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
We’re going right into the darkness Мы идем прямо в темноту
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
We’re goin' straight on into wilderness Мы идем прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
Everything is real in this В этом все реально
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
We’re going right into the darkness Мы идем прямо в темноту
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
We’re goin' straight on into wilderness Мы идем прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
Everything is real in this В этом все реально
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
We’re going right into the darkness Мы идем прямо в темноту
«And today, on Friday, February 10th, 2017, I had known my name, «И сегодня, в пятницу, 10 февраля 2017 года, я узнал свое имя,
I had known how tall I stood, I had known my hands, I had known my eyes, Я знал, какой у меня рост, я знал свои руки, я знал свои глаза,
and the color of the sun.» и цвет солнца».
«He was a golden boy on a golden horse.«Он был золотым мальчиком на золотом коне.
And when he died, the Earth revolved И когда он умер, Земля вращалась
around him.» вокруг него."
And though I’ve run out of things to fear И хотя мне уже нечего бояться
Still I’m alive, I’m alive out here Тем не менее я жив, я жив здесь
Yes I’ve run out of things to fear Да, мне больше нечего бояться
But I’m alive, still alive out here Но я жив, все еще жив здесь
It’s against the odds Это вопреки всему
And it’s against the gods И это против богов
But there’s nothing left to fear Но бояться нечего
In this impossible frontier В этой невозможной границе
And have I run out of things to say? И у меня закончились вещи, чтобы сказать?
Well were you ever listening anyway? Ну, ты вообще когда-нибудь слушал?
And there’s a million words at play И есть миллион слов в игре
And that’s not even halfway И это даже не полпути
I ignore the calls я игнорирую звонки
And I ignore the walls И я игнорирую стены
Until there’s nothing left to fear Пока нечего бояться
In this impossible frontier В этой невозможной границе
I am become the sacred seer Я стал священным провидцем
For I’m alive, I’m alive out here Потому что я жив, я жив здесь
And the air gets cold and clear И воздух становится холодным и прозрачным
After the kiss of the atmosphere После поцелуя атмосферы
It’s no time to blink Не время моргать
And it’s no time to think И нет времени думать
And I’ve forgot the taste of fear И я забыл вкус страха
In this impossible В этом невозможном
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
We’re goin' straight on into wilderness Мы идем прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
And everything is real in this И все реально в этом
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
Going forward into darkness Идти вперед во тьму
Straight into wilderness Прямо в глушь
Forward into darkness Вперед во тьму
Straight on into wilderness Прямо в пустыню
Forward into darkness Вперед во тьму
And everything is real in this И все реально в этом
Ain’t nothing here can stop us Ничто здесь не может остановить нас
Got no map, got no compass У меня нет карты, нет компаса
We’re going forward into darknessМы идем вперед во тьму
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: