| Dors (оригинал) | Сплю (перевод) |
|---|---|
| On est si peu de choses | мы такие маленькие |
| On s'égare et on dépose | Мы теряемся и падаем |
| Sur des lèvres un baiser | В губы поцелуй |
| Ou des ecchymoses | Или синяки |
| Tu sais le temps nous presse | Вы знаете, что время уходит |
| Se joue de tout sans cesse | Бесконечно играет все |
| Se fout des départs | Плевать на отъезды |
| Des cœurs en détresse | сердца в беде |
| Dors tout près de moi | Спи рядом со мной |
| Dors ne t’en fais pas | Спи не волнуйся |
| Dors tout contre moi | спать рядом со мной |
| Dors je reste là | Спи, я остаюсь здесь |
| Apprends à tout donner | Научитесь отдавать все |
| Et à ne rien cacher | И ничего не скрывать |
| Au fond de ton cœur | Глубоко в твоем сердце |
| Car quand viendra l’heure | Потому что, когда придет время |
| Les remords et les regrets | раскаяние и сожаление |
| Chercheront à nous hanter | Будет стремиться преследовать нас |
| Alors garde le meilleur | Так что держи лучшее |
| Au fond de ton cœur | Глубоко в твоем сердце |
| Alors dors, tout près de moi | Так спать, рядом со мной |
| Dors ne t’en fais pas | Спи не волнуйся |
| Dors tout contre moi | спать рядом со мной |
| Dors je reste là | Спи, я остаюсь здесь |
| Dors tout près de moi | Спи рядом со мной |
| Dors je reste là | Спи, я остаюсь здесь |
