Перевод текста песни Woodstock 99 - Merkules

Woodstock 99 - Merkules
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woodstock 99 , исполнителя -Merkules
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.08.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Woodstock 99 (оригинал)Woodstock 99 (перевод)
Like it’s Woodstock '99, like it’s Woodstock '99, yeah Как будто это Вудсток-99, как будто это Вудсток-99, да
Like it’s Woodstock '99, like it’s Woodstock '99, yeah Как будто это Вудсток-99, как будто это Вудсток-99, да
I’m trying to go crazy Я пытаюсь сойти с ума
Shorty dressed like it’s the eighties, I told you that’s my baby Коротышка одет как восьмидесятые, я же говорил тебе, что это мой ребенок
It’s started to get wavy Это начало становиться волнистым
Remember when we used to take the bus and now we pull up in Mercedes Помнишь, раньше мы ездили на автобусе, а теперь останавливаемся на Мерседесе?
And we got a lot in common И у нас много общего
'Cause we don’t give a fuck about the gossip or the drama Потому что нам плевать на сплетни или драму
The bank account is full of commas Банковский счет заполнен запятыми
So go ahead and get the Gucci, Luis, and the Prada Так что давай, купи Гуччи, Луиса и Прада.
We gotta make it count tonight Мы должны сделать это сегодня вечером
She my day one, I know she 'bout that life Она мой первый день, я знаю, что она о той жизни
So let’s get out of the house tonight Итак, давайте выйдем из дома сегодня вечером
It’s Woodstock '99, are you down to ride?Это Вудсток 99 года, вы готовы кататься?
Yeah Ага
Let’s go crazy like it’s Woodstock '99 (like it’s Woodstock '99) Давай сойдем с ума, как будто это Вудсток '99 (как будто это Вудсток '99)
We’re about to have the best night of our lives (have the best night of our У нас скоро будет лучшая ночь в нашей жизни (лучшая ночь в нашей жизни
lives) жизни)
we can go for a ride (we can go for a ride) мы можем покататься (мы можем покататься)
When the sun goes down, that’s when we come alive (like it’s Woodstock '99) Когда солнце садится, мы оживаем (как на Вудстоке 1999 года)
And we can keep it going all week И мы можем продолжать это всю неделю
I hope you got your ticket, 'cause you know where I’ll be Я надеюсь, ты получил свой билет, потому что ты знаешь, где я буду
I’ll be going brazy, well I’m rolling up weed Я схожу с ума, ну, я закатываю травку
I’m a legend in my city, so I don’t need ID Я легенда в своем городе, поэтому мне не нужно удостоверение личности
Here’s to the things we can’t remember Вот то, что мы не можем вспомнить
I wish this night could last forever Я хочу, чтобы эта ночь могла длиться вечно
I wanna get lost until I feel better Я хочу заблудиться, пока не почувствую себя лучше
I’m down for whatever, yeah Я ни за что, да
I just wanna lose my mind for one night and then I’ll be fine Я просто хочу сойти с ума на одну ночь, и тогда я буду в порядке
I just wanna lose my mind like it’s Woodstock '99 Я просто хочу сойти с ума, как будто это Вудсток 99
Let’s go crazy like it’s Woodstock '99 (like it’s Woodstock '99) Давай сойдем с ума, как будто это Вудсток '99 (как будто это Вудсток '99)
We’re about to have the best night of our lives (have the best night of our У нас скоро будет лучшая ночь в нашей жизни (лучшая ночь в нашей жизни
lives) жизни)
we can go for a ride (we can go for a ride) мы можем покататься (мы можем покататься)
When the sun goes down, that’s when we come alive (like it’s Woodstock '99)Когда солнце садится, мы оживаем (как на Вудстоке 1999 года)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: